Zdieľanie poznámky:
Obsah
Typ obsahu
310/1993 Z.z.
ZÁKON
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
z 15. decembra 1993
o spotrebnej dani z piva
Zmena: 180/1994 Z.z.
Zmena: 304/1995 Z.z.
Zmena: 340/1999 Z.z.
Zmena: 250/2000 Z.z.
Zmena: 391/2002 Z.z.
Zmena: 242/2003 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Úvodné ustanovenie
(1) Tento zákon upravuje zdaňovanie piva spotrebnou daňou
(ďalej len "daň").
(2) Pivo sa podľa tohto zákona zdaňuje jednorazovo.
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto zákona sa rozumie
a) pivom
1. alkoholický nápoj kódu kombinovanej nomenklatúry 2203
s obsahom alkoholu viac ako 0,5% objemu, ktorý vznikol
liehovým kvasením mladiny,
2. alkoholický nápoj kódu kombinovanej nomenklatúry 2206
s obsahom alkoholu viac ako 0,5% objemu, ktorý je zmesou
piva podľa bodu 1 a nealkoholických nápojov,
b) mladinou roztok cukrov a ostatných látok získaný z rôznych
druhov sladov, cukru alebo nesladových obilnín, povarený
s chmeľom alebo inými chmeľovými výrobkami,
c) stupňom Plato obsah extraktu pôvodnej mladiny vypočítaný podľa
veľkého Ballingovho vzorca, 1) vyjadrený v hmotnostných
percentách,
d) vyskladnením predaj alebo iné fyzické vydanie piva výrobcom
v uzatvorených obaloch, pri ktorom dochádza k zmene
vlastníckeho práva alebo prevodu správy; vyskladnením je aj
výčap piva výrobcom, ktorým sa rozumie predaj alebo iné
fyzické vydanie piva v otvorených nádobách na priamu spotrebu,
pri ktorom dochádza k zmene vlastníckeho práva.
Malý pivovar
(1) Malý pivovar je právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá
v rámci podnikania 2) vyrába pivo a spĺňa tieto podmienky:
a) množstvo vyskladneného piva za kalendárny rok nie je väčšie
ako 200 000 hl,
b) na obchodnom imaní alebo na hlasovacích právach tejto
právnickej osoby alebo fyzickej osoby nemá účasť iná právnická
osoba alebo fyzická osoba, ktorá v rámci podnikania 2) vyrába
pivo,
c) nevyrába pivo v licencii, 2a)
d) výrobné a prevádzkové priestory nie sú technologicky ani inak
prepojené s výrobnými a prevádzkovými priestormi inej
právnickej osoby alebo fyzickej osoby, ktorá v rámci
podnikania 2) vyrába pivo.
(2) Malý pivovar oznámi miestne príslušnému daňovému úradu do
31. januára kalendárneho roka predpokladané množstvo vyskladneného
piva v hektolitroch za kalendárny rok a preukáže splnenie
podmienok podľa odseku 1.
(3) Malý pivovar, ktorý začne vyrábať pivo v priebehu
kalendárneho roka, oznámi miestne príslušnému daňovému úradu do
konca mesiaca, v ktorom začal pivo vyrábať, predpokladané množstvo
vyskladneného piva v hektolitroch za kalendárny rok a preukáže
splnenie podmienok podľa odseku 1.
Predmet dane
Predmetom dane je pivo vyrobené v tuzemsku alebo dovezené do
tuzemska.
Platiteľ dane
Platiteľom dane (ďalej len "platiteľ") je
a) právnická osoba a fyzická osoba, ktorá v tuzemsku pivo
vyrába 2) alebo ktorej sa má vyvážané alebo dovážané pivo
prepustiť do navrhovaného režimu, 3)
b) právnická osoba a fyzická osoba, ktorá nakúpila, vyskladnila
alebo uskutočnila výčap piva oslobodeného od daňovej
povinnosti podľa § 10 na iné účely, ako ustanovuje § 10,
c) právnická osoba a fyzická osoba, ak vyskladňuje pivo,
uskutočňuje výčap piva alebo spotrebúva pivo, ktoré nadobudla
bez dane iným spôsobom, ako ustanovuje tento zákon.
Základ dane
Základom dane je množstvo piva, pri ktorom vznikla daňová
povinnosť, vyjadrené v hektolitroch.
Sadzba dane
(1) Sadzby dane sa ustanovujú takto:
a) základná sadzba dane 50 Sk/stupeň Plato/hl,
b) znížená sadzba dane 37 Sk/stupeň Plato/hl.
(2) Znížená sadzba dane sa uplatní na pivo vyskladnené malým
pivovarom, ktorý spĺňa podmienky podľa § 2a ods. 1.
(3) Znížená sadzba dane sa uplatní aj na dovezené pivo
vyrobené v malom pivovare v zahraničí, ak je potvrdením vydaným
správcom dane štátu pôvodu piva preukázané, že pivo bolo vyrobené
v malom pivovare v zahraničí s ročnou výrobou nepresahujúcou
200 000 hl. Ak nie je pôvod piva z malého pivovaru v zahraničí
preukázaný, uplatní sa pri dovoze piva základná sadzba dane.
(4) Ak skutočné množstvo vyskladneného piva v kalendárnom roku
prevýši 200 000 hl alebo ak nie je splnená niektorá z ďalších
podmienok podľa § 2a ods. 1, platiteľ je povinný tieto skutočnosti
oznámiť miestne príslušnému daňovému úradu do 15 dní od ich vzniku
a uplatniť základnú sadzbu dane na množstvo piva vyskladneného
v kalendárnom roku.
(5) Za každé zdaňovacie obdobie predchádzajúce zdaňovaciemu
obdobiu, v ktorom vznikli skutočnosti podľa odseku 4, je platiteľ
povinný podať dodatočné daňové priznanie 14) v lehote na podanie
daňového priznania za zdaňovacie obdobie, v ktorom skutočnosti
podľa odseku 4 vznikli; v dodatočnom daňovom priznaní 14) vyznačí
zdaňovacie obdobie, ktorého sa týka, a uvedie rozdiel dane, ktorý
sa vypočíta ako súčin množstva vyskladneného piva za zdaňovacie
obdobie a rozdielu medzi základnou sadzbou dane a zníženou sadzbou
dane. Z tohto rozdielu dane sa neuplatní zvýšenie dane podľa § 15.
(6) Pivo vyrábané v licencii 2a) sa vždy zdaňuje základnou
sadzbou dane.
(7) Na zlomky (desatinné miesta) stupňa Plato sa neprihliada.
Výpočet dane
(1) Daň sa vypočíta ako súčin množstva piva v hektolitroch,
koncentrácie piva v stupňoch Plato a príslušnej sadzby dane.
(2) Platiteľ je povinný vypočítať si daň sám. Daň z dovezeného
piva vypočíta správca dane.
Vznik daňovej povinnosti
(1) Daňová povinnosť vzniká
a) výrobcovi dňom vyskladnenia alebo výčapu piva,
b) dovozcovi piva dňom vzniku colného dlhu, 5) a to aj
v prípadoch, keď sa clo nevyberá, s výnimkou tovarov
oslobodených od colnej kontroly, 6)
c) dňom vyskladnenia alebo dňom výčapu piva, ak sa konečná
spotreba uskutočňuje u výrobcu,
d) dňom vyskladnenia alebo výčapu piva na iné účely, ako
ustanovuje § 10 písm. a), b) a e),
e) právnickej osobe a fyzickej osobe dňom odcudzenia
prepravovaného nezdaneného piva, ku ktorému nemajú vlastnícke
právo,
f) dňom zúčtovania strát na majetku na ťarchu účtu mánk a škôd
v systéme podvojného účtovníctva alebo dňom zapísania zníženia
zásob v skladovej evidencii v systéme jednoduchého účtovníctva
v prípade, že škoda alebo manko vznikli pred vznikom daňovej
povinnosti podľa písmena a) až d), s výnimkou zníženia zásob
piva znehodnoteného pod dohľadom správcu dane podľa § 10
písm. c) a okrem škôd, ktoré vznikli v dôsledku
neodvrátiteľných udalostí 12) podľa § 10 písm. d).
(2) Daňová povinnosť pre platiteľov podľa § 4 písm. c) vzniká
dňom nadobudnutia, dňom predaja alebo zistenia piva, a to tým
dňom, ktorý nastal skôr.
(3) Daňová povinnosť vzniká dňom vyskladnenia piva právnickým
osobám a fyzickým osobám, na ktoré prešlo vlastnícke právo,
prípadne prevod správy na základe osobitných predpisov. 7)
(4) Daňová povinnosť pri predaji podniku vzniká kupujúcemu
dňom nadobudnutia vlastníctva alebo prevodu správy piva, ktoré
je súčasťou jeho obchodného majetku. 8) Daňová povinnosť
nevznikne, ak sa kupujúci zaregistruje ako platiteľ, a to pred
dňom nadobudnutia vlastníctva alebo prevodu správy.
(5) Správcovi dane vzniká daňová povinnosť dňom uvedenia
nezdaneného piva do obehu. 9)
Vyhotovovanie daňových dokladov
(1) Pri tuzemskej výrobe je platiteľ povinný najneskôr
nasledujúci pracovný deň po dni vyskladnenia piva vyhotoviť daňový
doklad.
(2) Daňový doklad musí obsahovať
a) poradové číslo daňového dokladu a dátum jeho vystavenia,
b) obchodné meno, sídlo, prípadne bydlisko a daňové identifikačné
číslo platiteľa,
c) obchodné meno, sídlo, prípadne bydlisko a daňové identifikačné
číslo odberateľa, ak bolo pridelené,
d) množstvo piva vyjadrené v hektolitroch, koncentráciu piva
vyjadrenú v stupňoch Plato, kód kombinovanej nomenklatúry,
e) sadzbu dane a daň spolu; daň sa zaokrúhli na celé koruny
smerom nahor,
f) dátum vyskladnenia.
(3) Pri výčape piva podľa § 8 ods. 1 písm. a) a c) je povinný
platiteľ viesť evidenciu, ktorá plní funkciu daňového dokladu
a musí obsahovať údaje uvedené v odseku 2 písm. d), e) a f).
(4) Správca dane uzná na účely správneho zatriedenia piva do
číselného kódu podľa odseku 2 písm. d) záväznú informáciu
o sadzobnom zatriedení piva colnými orgánmi.
(5) Daňovým dokladom pri dovoze piva a dokladom preukazujúcim
uskutočnenie vývozu piva je písomné colné vyhlásenie. 10) Vývozom
na účely tohto zákona sa rozumie prepustenie piva do režimu
vývozu, ak je jeho prechod cez štátnu hranicu potvrdený
pohraničným colným úradom v odseku C písomného colného vyhlásenia.
(6) Platiteľ je povinný prepravu nezdaneného piva najneskôr
v deň začatia prepravy písomne oznámiť miestne príslušnému
daňovému úradu, a to v súlade s ustanovením odseku 2 písm. d), e)
a f). Odberateľ je povinný prevzatie nezdaneného piva oznámiť
miestne príslušnému daňovému úradu, ktorý stav preverí a písomne
do 30 dní potvrdí daňovému úradu v mieste vyskladnenia.
(7) Pri vyskladnení piva oslobodeného od dane musí byť na
doklade vyhotovenom podľa odseku 2 uvedené, že ide o vyskladnenie
bez dane vykonané v súlade s § 10 písm. a) až e).
(8) Platiteľ je povinný okrem uvedených dokladov mať doklady
preukazujúce uplatnené nároky na vrátenie dane podľa § 11 ods. 1
písm. b) až f).
(9) Platiteľ je povinný uchovávať všetky daňové doklady
rozhodujúce na určenie dane a doklady preukazujúce uplatnenie
nároku na vrátenie dane počas piatich rokov od konca kalendárneho
roka, v ktorom vznikla daňová povinnosť alebo nárok na vrátenie
dane.
Oslobodenie od dane
(1) Od dane je oslobodené pivo
a) určené na použitie ako vzorka na pravidelné sledovanie akosti,
na atesty kvality pri nových výrobkoch, odoberané pre povinné
skúšky, 11) na účely daňovej kontroly a tiež na výskumné účely
týkajúce sa výhradne predmetu dane a vyskladnené na súťaže
a výstavy piva v množstve podľa vydaných propozícií,
b) pri dovoze, ktorý je oslobodený od colnej kontroly, 6)
c) nevyhovujúce kvalitatívnym požiadavkám, ktoré bolo na žiadosť
platiteľa alebo na podnet oprávneného orgánu 11) znehodnotené
pod dohľadom správcu dane ešte pred vznikom daňovej
povinnosti,
d) zúčtované pod dohľadom správcu ako strata na majetku a škoda,
ktorá bola spôsobená neodvrátiteľnou udalosťou, 12) s výnimkou
odcudzenia piva, a to na základe úradného zistenia
a potvrdenia,
e) vyskladnené na priemyselné spracovanie na výrobok, ktorý
nepodlieha spotrebnej dani.
(2) Od dane je oslobodené pivo vyvážané priamo výrobcom bez
prostredníctva nepriameho zástupcu, 12a) ak výrobca uzatvoril
kúpnu zmluvu so zahraničným odberateľom, vyhotovil pre neho
faktúru a pri deklarovaní vývozu na písomnom colnom vyhlásení je
ako odosielateľ, deklarant a osoba potvrdzujúca colné vyhlásenie
uvedený výrobca piva.
Nárok na vrátenie dane
(1) Registrovaný platiteľ má nárok na vrátenie dane v prípade
a) vývozu zdaneného piva v rámci podnikateľskej činnosti, 2)
b) preukázateľného prevzatia piva vráteného odberateľom späť
výrobcovi alebo dovozcovi,
c) vyporiadania nárokov z vád piva, ak sa zaň neposkytla odplata
alebo ak sa odplata odberateľovi vrátila,
d) opravy základu dane, chyby v sadzbe dane, chyby vo výpočte
dane alebo v prípade, ak došlo k inému omylu, ktorý je
v zmysle tohto zákona zrejmou nesprávnosťou, 13)
e) vyskladnenia piva z dovozu na účely uvedené v § 10 písm. a),
f) úradne potvrdených alebo preukázaných strát a škôd, ktoré
vznikli pri preprave zdaneného piva.
(2) Nárok na vrátenie podľa odseku 1 si platiteľ môže uplatniť
pri pive vyskladnenom v tuzemsku v daňovom priznaní za mesiac,
v ktorom vznikol nárok na vrátenie, najneskôr však do dňa
premlčania dane. Platiteľ nemá nárok na vrátenie dane, keď tento
nárok nevie doložiť daňovým dokladom podľa § 9 ods. 5, prípadne
dobropisom.
(3) Platiteľ si môže uplatniť nárok na vrátenie dane podľa
odseku 1 iba na príslušnom daňovom úrade.
(4) Platiteľ má nárok na vrátenie iba zaplatenej dane do konca
zdaňovacieho obdobia, v ktorom nárok na vrátenie dane vznikol, na
základe predloženého dokladu potvrdzujúceho jej zaplatenie.
(5) Platiteľ má nárok na vrátenie zaplatenej dane len do výšky
dane vypočítanej podľa sadzby dane platnej v deň vzniku daňovej
povinnosti.
Daňové priznanie
(1) Platiteľ, ktorému vznikla daňová povinnosť alebo nárok na
vrátenie dane, je povinný predložiť daňové priznanie správcovi
dane.
(2) Platiteľ predkladá daňové priznanie mesačne, a to
najneskôr do pätnásteho dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci,
v ktorom vznikla daňová povinnosť alebo vznikol nárok na vrátenie
dane. Platiteľ je povinný predložiť daňové priznanie aj v prípade,
keď mu nevznikla daňová povinnosť alebo nárok na vrátenie dane.
(3) Pri dovoze alebo vývoze piva platiteľ predkladá daňové
priznanie miestne príslušnému daňovému úradu.
(4) Ak platiteľ zistí, že daňové priznanie, ktoré predložil,
je nesprávne alebo neúplné a jeho oprava má za následok
a) zvýšenie daňových povinností, je povinný bez meškania
predložiť správcovi dane dodatočné daňové priznanie 14)
s uvedením zdaňovacieho obdobia, ktorého sa týka. Dodatočné
daňové priznanie nemožno predložiť v čase odo dňa začatia
daňovej kontroly správcom dane až do dňa jej ukončenia,
b) zníženie daňovej povinnosti, môže spolu so žiadosťou predložiť
správcovi dane dodatočné daňové priznanie 14) najneskôr do dňa
premlčania dane. V žiadosti uvedie zdaňovacie obdobie, ktorého
sa nárok na vrátenie týka.
Zdaňovacie obdobie, odvod a splatnosť dane
(1) Zdaňovacím obdobím je kalendárny mesiac.
(2) Daň je splatná do 25 dní po skončení zdaňovacieho obdobia,
v ktorom vznikla daňová povinnosť.
(3) Pri dovoze piva je daň splatná podľa osobitného
predpisu. 15)
(4) Splatnosť nároku na vrátenie dane je do desiatich dní po
lehote na predloženie daňového priznania alebo do desiatich dní od
dátumu skutočného predloženia daňového priznania, ak platiteľ
nepredložil včas daňové priznanie.
Zdaňovacie obdobie, daňové priznanie a splatnosť dane platiteľa
v konkurznom konaní a vyrovnacom konaní
(1) Ak je na platiteľa vyhlásený konkurz alebo ak je
platiteľovi povolené vyrovnanie, končí sa prebiehajúce zdaňovacie
obdobie platiteľa dňom, ktorý predchádza dňu vyhlásenia konkurzu,
alebo dňom, ktorý predchádza dňu povolenia vyrovnania. Ďalšie
zdaňovacie obdobie platiteľa sa začína dňom vyhlásenia konkurzu
alebo dňom povolenia vyrovnania a končí sa posledným dňom
kalendárneho mesiaca, v ktorom bol vyhlásený konkurz alebo
povolené vyrovnanie; ďalej je zdaňovacím obdobím platiteľa
kalendárny mesiac.
(2) Dňom zrušenia konkurzu sa končí prebiehajúce zdaňovacie
obdobie platiteľa. Ďalšie zdaňovacie obdobie platiteľa sa začína
dňom nasledujúcim po dni zrušenia konkurzu a končí sa posledným
dňom kalendárneho mesiaca, v ktorom bol konkurz zrušený.
(3) Daňové priznania za zdaňovacie obdobia uvedené v odsekoch
1 a 2 je platiteľ povinný predložiť do 15 dní po skončení
zdaňovacieho obdobia.
(4) Daň za zdaňovacie obdobia uvedené v odsekoch 1 a 2 je
splatná do 25 dní od skončenia zdaňovacieho obdobia, v ktorom
daňová povinnosť vznikla.
Registrácia a jej zrušenie
(1) Platiteľ je povinný sa registrovať na miestne príslušnom
daňovom úrade najneskôr do vzniku prvej daňovej povinnosti alebo
do vzniku prvého nároku na vrátenie dane.
(2) Platiteľ môže požiadať o zrušenie registrácie najskôr po
uplynutí jedného roka odo dňa registrácie, ak mu v tomto období
nevznikla daňová povinnosť alebo nárok na vrátenie dane,
s výnimkou podľa odseku 3.
(3) Platiteľ je povinný písomne požiadať daňový úrad
o zrušenie registrácie do piatich pracovných dní odo dňa zrušenia
právnickej osoby alebo odo dňa, v ktorom mu zaniklo oprávnenie na
podnikanie, alebo odo dňa, v ktorom skončil činnosť, na ktorej
základe sa stal platiteľom.
(4) Daňový úrad môže zrušiť registráciu, ak zistil, že
platiteľ nespĺňa podmienky na registráciu.
(5) Daňový úrad pred zrušením registrácie vykoná daňovú
kontrolu, určí platiteľovi posledné zdaňovacie obdobie a vyzve
platiteľa na podanie daňového priznania za posledné zdaňovacie
obdobie. Po vykonaní daňovej kontroly daňový úrad rozhodne
o zrušení registrácie. Daňový úrad o zrušení registrácie vydá
rozhodnutie.
Osobitná úprava postupu pri nútenom predaji podliehajúcom dani
(1) Právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá vykonala predaj
piva platiteľa podľa osobitného predpisu 16) na dražbe alebo iným
spôsobom a z výťažku predaja uspokojuje svoju pohľadávku alebo
pohľadávku inej osoby, je povinná tento predaj oznámiť daňovému
úradu platiteľa najneskôr do 15 dní od konca kalendárneho mesiaca,
v ktorom pivo predala, a v tej istej lehote je povinná tomuto
daňovému úradu zaplatiť daň.
(2) Ak právnická osoba alebo fyzická osoba vykonala predaj
piva podľa odseku 1 osobe, ktorá je platiteľom, vyhotoví doklad
o predaji, ktorý sa považuje za daňový doklad podľa § 9. V tomto
doklade okrem náležitostí daňového dokladu podľa § 9 uvedie svoje
obchodné meno, sídlo alebo trvalý pobyt a právny dôvod núteného
predaja piva. Kópiu tohto dokladu odovzdá platiteľovi, ktorého
pivo sa predalo.
(3) Platiteľ, ktorého pivo sa predalo spôsobom podľa odseku
1, uvedie daň, ktorá sa viaže k tejto skutočnosti, v daňovom
priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom daňová povinnosť vznikla,
a svoju výslednú daň upraví o sumu dane, ktorú je povinná zaplatiť
právnická osoba alebo fyzická osoba podľa odseku 1.
(4) Ak sa pivo predalo podľa odseku 1 osobe, ktorá je
platiteľom, zaplatenie dane týmto platiteľom právnickej osobe
alebo fyzickej osobe, ktorá vykonala predaj piva, sa považuje za
zaplatenie dane platiteľovi, ktorého pivo sa predalo, a za
splnenie podmienky na účely nároku na vrátenie dane podľa § 11.
(5) Ak sa predalo pivo platiteľa pri výkone daňovej
exekúcie, 17) uhradí daň daňový úrad a o úhrade upovedomí
platiteľa. Platiteľ dane uvedie daň, ktorá sa viaže k tejto
skutočnosti, v daňovom priznaní za zdaňovacie obdobie, v ktorom
daňová povinnosť vznikla, a svoju výslednú daň upraví o sumu dane,
ktorú uhradil daňový úrad. Ak daňový úrad vykonal predaj piva
osobe, ktorá je platiteľom, považuje sa doklad o predaji piva,
ktorý vyhotovil daňový úrad, za daňový doklad podľa § 9.
Zaplatenie dane daňovému úradu sa považuje za zaplatenie dane
platiteľovi, ktorého pivo sa predalo, a za splnenie podmienky na
účely nároku na vrátenie dane podľa § 11.
Zvýšenie dane, penále a pokuty
(1) Správca dane určí z rozdielu medzi daňou uvedenou
v daňovom priznaní a skutočnou daňovou povinnosťou zvýšenie dane
vo výške 100% z nedoplatku dane, ak tento rozdiel zistí príslušný
správca dane a vo výške 20%, ak ho zistí platiteľ sám a opravu
dane vykoná v daňovom priznaní za najbližšie zdaňovacie obdobie
spôsobom uvedeným v § 12 ods. 4 písm. a).
(2) Ak daň nebola zaplatená včas a v správnej výške, je
platiteľ povinný dodatočne zaplatiť nedoplatok dane a penále vo
výške 0,1% z nedoplatku dane za každý deň omeškania, začínajúc
dňom nasledujúcim po dni splatnosti dane až do dňa platby vrátane.
(3) Z rozdielu medzi uplatneným a skutočným nárokom na
vrátenie dane správca dane uloží pokutu vo výške 100%, ak
uplatnený nárok je vyšší ako nárok zistený správcom dane, a 20%,
ak ho zistil platiteľ sám a opravu nároku vykonal v daňovom
priznaní za najbližšie zdaňovacie obdobie spôsobom uvedeným v § 12
ods. 4 písm. a).
(4) Ak platiteľ nepredloží daňové priznanie včas, správca dane
mu uloží pokutu až do výšky 100 000 Sk, najmenej však 5 000 Sk.
(5) Ak platiteľ nesplní riadne a včas povinnosť registrácie
podľa § 14, správca dane mu uloží pokutu až do výšky 500 000 Sk,
najmenej však do výšky 5 000 Sk.
(6) Platiteľovi, ktorý pred prepravou nezdaneného piva
nepostupoval podľa § 9 ods. 6, uloží správca dane pokutu vo výške
dvojnásobku dane pripadajúcej na množstvo prepravovaného piva.
(7) Zvýšenie dane, penále a pokuty sú splatné do 15 dní odo
dňa doručenia rozhodnutia daňového úradu.
Správca dane
Správcom dane pri tuzemskej výrobe piva je príslušný daňový
úrad, pri dovoze piva colný úrad.
Prechodné a záverečné ustanovenia
Podľa doterajších predpisov sa až do svojho uplynutia
posudzujú všetky lehoty, ktoré začali plynúť pred dňom
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, ako aj na ne nadväzujúce
lehoty na uplatnenie práv.
Zrušujú sa § 31 až 33 zákona č. 213/1992 Zb. o spotrebných
daniach v znení zákona č. 595/1992 Zb. a zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 159/1993 Z.z., ako aj
prvá časť a
tretia
časť zákona, ak sa týkajú zdaňovania piva spotrebnou daňou.
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januárom 1994.
Zákon č. 180/1994 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 1994.
Zákon č. 304/1995 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 1996.
Zákon č. 340/1999 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2000.
Zákon č. 250/2000 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2000.
Zákon č. 391/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2003.
Zákon č. 242/2003 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2003.
Michal Kováč v.r.
Ivan Gašparovič v.r.
Vladimír Mečiar v.r.
1) STN 560186 Metóda skúšania piva.
2a) § 14 a 24 zákona č.
435/2001 Z.z. o patentoch, dodatkových
ochranných osvedčeniach a o zmene a doplnení niektorých
zákonov (patentový zákon).
7) Napr. zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu
na iné osoby v znení neskorších predpisov a zákon č. 328/1991
Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov.
8) § 6 a § 476 až 488
§ 15 zákona č. 92/1991 Zb. v znení zákona č.
92/1992 Zb.
9) § 72 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe
daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných
orgánov v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 165/1993 Z.z. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 253/1993 Z.z., § 124 Trestného zákona a
§ 189 ods. 1
písm. c) a § 251 ods. 1 písm. c) až
§ 272 Colného zákona.
10) § 61 Colného zákona.
11) Zákon č. 30/1968 Zb. o štátnom skúšobníctve v znení neskorších
predpisov (úplné znenie č. 84/1987 Zb.)
Zákon č. 20/1966 Zb. o starostlivosti o zdravie ľudu v znení
neskorších predpisov (úplné znenie č. 96/1992 Zb.).
13) § 54 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. v znení
neskorších predpisov.
16) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z.z.
o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok)
a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších
predpisov.
17) § 73 až 93 zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb.
v znení neskorších predpisov.