Zdieľanie poznámky:
Obsah
Typ obsahu
29/1995 Z.z.
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje,
že 9. marca 1994 bola v Ženeve podpísaná Dohoda medzi vládou
Slovenskej republiky a Organizáciou Spojených národov o zriadení
Slovenského národného strediska pre ľudské práva.
Dohoda sa stala predbežne vykonateľná dňom jej podpisu, t.j.
9. marca 1994. Na základe článku 7 nadobudla platnosť 9. júna
1994.
DOHODA
medzi vládou Slovenskej republiky a Organizáciou Spojených
národov o zriadení Slovenského národného strediska pre ľudské
práva
Keďže Komisia pre ľudské práva svojou rezolúciou 1987/38
schválenou rozhodnutím Hospodárskej a sociálnej rady 1987/147
požiadala generálneho tajomníka, aby zriadil Dobrovoľný fond pre
poradenské služby a technickú pomoc v oblasti ľudských práv
premenovaný na Dobrovoľný fond pre technickú spoluprácu v oblasti
ľudských práv (ďalej len "Dobrovoľný fond");
keďže vláda Slovenskej republiky požiadala o pomoc pri
zriadení národného inštitútu, ktorý sa bude zaoberať otázkami
ľudských práv, pod názvom "Slovenské národné stredisko pre ľudské
práva" (ďalej len "Slovenské národné stredisko");
keďže vláda Holandska vyjadrila ochotu poskytnúť príspevok do
Dobrovoľného fondu za účelom finančnej pomoci pri zriadení
takéhoto strediska;
keďže vláda Slovenskej republiky a Organizácia Spojených
národov viedli rokovania ohľadom zriadenia Slovenského národného
strediska;
vláda Slovenskej republiky a Organizácia Spojených národov
(ďalej len "zmluvné strany") dohodli sa takto:
Účel dohody
Účelom dohody je poskytnúť na základe príspevku vlády
Holandska do Dobrovoľného fondu finančnú pomoc Slovenskému
národnému stredisku na krytie jeho funkčných prevádzkových a
programových výdavkov spojených s podporou a ochranou ľudských
práv na Slovensku v počiatočnom období dvoch rokov, a to od
1. januára 1994 do 31. decembra 1995.
Záväzky Organizácie Spojených národov
Zmluvné strany sa dohodli, že Organizácia Spojených národov
bude zodpovedať za poskytnutie grantu Slovenskému národnému
stredisku v US dolároch, v sume nepresahujúcej protihodnotu
411 500 NLG v súlade s Finančnými predpismi a pravidlami
Organizácie Spojených národov a ďalšími príslušnými predpismi a
pravidlami Organizácie Spojených národov. Zmluvné strany súhlasia
s tým, že splnenie týchto záväzkov Organizácie Spojených národov
bude závislé od uzavretia a vykonávania dohody medzi Organizáciou
Spojených národov a vládou Holandska o vyššie uvedenom príspevku.
Výška sumy peňažných prostriedkov, ktoré sa poskytnú Slovenskému
národnému stredisku, sa určí na základe oficiálneho výmenného
kurzu Organizácie Spojených národov platného ku dňu úhrady každej
z dvoch splátok, ktoré uskutoční vláda Holandska.
Záväzky vlády Slovenskej republiky
Zmluvné strany sa dohodli, že vláda Slovenskej republiky
a) poskytne primerané priestory pre Slovenské národné stredisko,
b) poskytne finančné prostriedky Slovenskému národnému stredisku
v protihodnote 21 409 US dolárov na obdobie prvých dvanástich
mesiacov a 31 455 US dolárov na obdobie druhých dvanástich
mesiacov,
c) bude ďalej po uplynutí obdobia dvadsiatich štyroch mesiacov,
počas ktorého sa budú poskytovať finančné prostriedky
z Dobrovoľného fondu, ako je uvedené v článku 1 tejto dohody,
financovať Slovenské národné stredisko, aby mohlo pokračovať
v činnosti najmenej na úrovni dosiahnutej počas vyššie
uvedeného obdobia. V prípade nepredvídateľných finančných
okolností, ktoré by zabránili vláde Slovenskej republiky
v plnom rozsahu splniť tento záväzok, môže byť toto
ustanovenie zmenené na základe rokovaní zmluvných strán
a v súlade s článkom 6 tejto dohody,
d) zabezpečí právnu a prevádzkovú nezávislosť Slovenského
národného strediska.
Zodpovednosť
(1) Vzhľadom na to, že pomoc podľa tohto projektu je na
prospech vlády a ľudu Slovenska, všetky riziká činností
vykonávaných na základe tohto projektu bude znášať vláda
Slovenskej republiky.
(2) Organizácia Spojených národov zodpovedá za prevod
finančných prostriedkov poskytnutých vládou Holandska Slovenskému
národnému stredisku v súlade s podmienkami dohody uzavretej medzi
Organizáciou Spojených národov a vládou Holandska. V žiadnom
prípade nepreberá alebo neprijíma Organizácia Spojených národov
zodpovednosť nad rámec finančných prostriedkov poskytnutých
vládou Holandska.
Urovnávanie sporov
Akýkoľvek spor medzi vládou Slovenskej republiky
a Organizáciou Spojených národov týkajúci sa alebo vyplývajúci
z tejto dohody, ktorý sa nevyriešil rokovaním alebo iným
dohodnutým spôsobom, môže sa na žiadosť ktorejkoľvek zmluvnej
strany predložiť rozhodcovskej komisii. Každá zmluvná strana určí
jedného rozhodcu a títo dvaja rozhodcovia určia tretieho, ktorý
bude súčasne predsedom. Ak do tridsiatich dní odo dňa podania
žiadosti o rozhodcovské konanie ktorákoľvek zo zmluvných strán
neurčí rozhodcu, alebo ak do pätnástich dní od určenia dvoch
rozhodcov nedôjde k určeniu tretieho rozhodcu, ktorákoľvek zmluvná
strana môže požiadať predsedu Medzinárodného súdneho dvora, aby
určil rozhodcu; pravidlá pre konanie pred rozhodcovskou komisiou
ustanovia rozhodcovia a výdavky rozhodcovského konania budú znášať
zmluvné strany tak, ako to určia rozhodcovia. Rozhodcovský nález
musí uvádzať dôvody, na ktorých sa zakladá, a zmluvné strany ho
prijmú ako konečné rozhodnutie sporu.
Zmeny
Táto dohoda sa môže zmeniť len písomnou dohodou zmluvných
strán.
Nadobudnutie platnosti
Táto dohoda bude predbežne vykonateľná dňom jej podpisu.
Platnosť nadobudne dňom, keď Organizácia Spojených národov obdrží
od vlády Slovenskej republiky oznámenie o tom, že bol ukončený
vnútroštátny proces potrebný na nadobudnutie platnosti tejto
dohody.
Dané 9. marca 1994 v dvoch vyhotoveniach, každé v jazyku
slovenskom a anglickom, pričom rozhodujúci je text anglický.
Za vládu Slovenskej republiky:
Katarína Tóthová v.r.
Za vládu Organizáciu Spojených národov:
Ibrahim Fall v.r.