Zdieľanie poznámky:
Obsah
Typ obsahu
143/1998 Z.z.
ZÁKON
z 2. apríla 1998
o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Zmena: 37/2002 Z.z.
Zmena: 136/2004 Z.z.
Zmena: 544/2004 Z.z.
Zmena: 479/2005 Z.z.
Zmena: 11/2006 Z.z.
Zmena: 278/2009 Z.z.
Zmena: 513/2009 Z.z.
Zmena: 136/2010 Z.z.
Zmena: 241/2011 Z.z.
Zmena: 404/2011 Z.z.
Zmena: 402/2013 Z.z.
Zmena: 58/2014 Z.z.
Zmena: 299/2014 Z.z.
Zmena: 91/2016 Z.z.
Zmena: 305/2016 Z.z.
Zmena: 177/2018 Z.z.
Zmena: 213/2019 Z.z.
Zmena: 90/2020 Z.z.
Zmena: 213/2019 Z.z.
Zmena: 312/2020 Z.z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
PRVÁ ČASŤ
ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
Predmet zákona
(1) Tento zákon upravuje vykonávanie letov lietadiel vo vzdušnom priestore
Slovenskej republiky podľa pravidiel lietania platných pre civilné letectvo, v oblasti
civilného letectva spôsobilosť a oprávnenia členov leteckého personálu, spôsobilosť
lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, vedenie registra lietadiel, zriaďovanie
a prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení, vykonávanie leteckej dopravy,
leteckých prác a iného podnikania v civilnom letectve, ochranu civilného letectva,
pôsobnosť orgánov štátnej správy a ukladanie sankcií.
(2) Zákon sa vzťahuje aj na prevádzkovanie civilných lietadiel zapísaných
v registri lietadiel Slovenskej republiky (ďalej len "register lietadiel"), ktoré
sú dočasne mimo územia Slovenskej republiky.
(3) Zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel
vo vojenských službách alebo v policajných službách (ďalej len "štátne lietadlo").
Základné pojmy
Podľa tohto zákona sa rozumie
a) vzdušným priestorom Slovenskej republiky vzdušný priestor nad územím
Slovenskej republiky do výšky, v ktorej možno vykonávať leteckú prevádzku,
b) lietadlom zariadenie schopné pohybu v atmosfére v dôsledku iných reakcií
vzduchu, ako sú reakcie vzduchu voči zemskému povrchu,
c) lietajúcim športovým zariadením lietadlo osobitnej kategórie určené
na letecký šport a rekreačné lietanie, na ktorého stavbu a prevádzku sa vzťahujú
osobitné podmienky určené Dopravným úradom 1aa) v súlade s týmto zákonom,
d) výrobkami leteckej techniky lietadlá a ich súčasti, ako aj iné technické
zariadenia a programové prostriedky lietadiel, ktoré majú alebo môžu mať vplyv na
bezpečnosť leteckej prevádzky,
e) prevádzkovateľom lietadla právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá
používa lietadlo ako vlastník alebo na inom právnom základe a ktorá zodpovedá za
zaistenie bezpečnosti jeho prevádzky,
f) leteckým prevádzkovateľom prevádzkovateľ lietadla, ktorý je držiteľom
osvedčenia leteckého prevádzkovateľa alebo povolenia na vykonávanie leteckej činnosti
za odplatu,
g) leteckým dopravcom právnická osoba alebo fyzická osoba vykonávajúca
za odplatu 1) leteckú prepravu cestujúcich, batožiny, poštových zásielok alebo nákladu
a je držiteľom osvedčenia leteckého prevádzkovateľa a licencie na vykonávanie leteckej
dopravy,
h) letiskom územne vymedzená plocha trvalo alebo dočasne určená na vzlety
a pristátia lietadiel a s tým súvisiace činnosti, na ktorej sú umiestnené letecké
pozemné zariadenia a ďalšie objekty slúžiace leteckej prevádzke a ktorá spĺňa požiadavky
podľa osobitných predpisov,1ab)
i) leteckým pozemným zariadením komponenty a systémy a pozemné technické
zariadenia a ich programové prostriedky, svetlá a svetelné návestidlá, ktoré majú
vplyv na bezpečnosť letovej prevádzky a sú určené na poskytovanie leteckých navigačných
služieb a na riadenie vzdušného priestoru a riadenie toku letovej prevádzky,
j) verejným letiskom letisko, ktoré je v medziach svojej technickej a
prevádzkovej spôsobilosti prístupné všetkým lietadlám podľa pravidiel lietania platných
pre civilné letectvo oprávneným vykonávať lety vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky,
k) malým letiskom verejné letisko s prevádzkou s ročným priemerom menej
ako dva dopravné lety za deň alebo s prevádzkou obmedzenou na lietadlá do desať ton
maximálnej vzletovej hmotnosti alebo s kapacitou do 20 miest na sedenie, alebo na
lety všeobecného letectva.
l) športovým lietaním činnosť vykonávaná na účely športu, rekreácie a
vzdelávania, ktorá sa nevykonáva za odplatu, 1)
m) leteckými navigačnými službami letové prevádzkové služby, letecká
informačná služba, letecké telekomunikačné služby a letecká meteorologická služba,
n) činom protiprávneho zasahovania
1. všeobecné ohrozenie 1a) na letisku, na leteckom pozemnom zariadení
alebo voči lietadlu vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky,
2. ohrozenie bezpečnosti lietadla, 1b)
3. zavlečenie lietadla do cudziny, 1c)
4. teror, 1d) terorizmus, 1e) branie rukojemníka 1f) alebo vydieranie
1g) na palube lietadla alebo na letisku,
5. úmyselné konanie, 1h) ktoré má priamy negatívny vplyv na bezpečnosť
leteckej prevádzky, verejný poriadok na letisku alebo na plynulosť vykonávania leteckej
prevádzky,
6. neoprávnené vniknutie na palubu lietadla, do letovej časti alebo
vyhradeného bezpečnostného priestoru letiska alebo leteckého pozemného zariadenia,
7. vzatie alebo umiestnenie zbrane alebo zakázaných predmetov 1i)
na palubu lietadla alebo do vyhradeného bezpečnostného priestoru letiska, alebo leteckého
pozemného zariadenia,
8. oznámenie nepravdivej informácie 1j) alebo prerušenie informačných
tokov potrebných na vykonávanie leteckej prevádzky,
9. oznámenie nepravdivej informácie, ktorá môže ohroziť bezpečnosť
cestujúcich, posádok lietadiel alebo pozemného leteckého personálu na letisku, verejný
poriadok na letisku alebo plynulosť vykonávania leteckej prevádzky, alebo
10. porušenie povinností podľa § 20 ods. 2, § 35 ods. 2 a § 41 ods.
6,
o) osobitným letiskom územne vymedzená plocha s trávnatým povrchom alebo
so spevneným povrchom trvalo alebo dočasne určená na vzlety a pristátia lietadiel
a s tým súvisiace činnosti, na ktorej môžu byť umiestnené letecké pozemné zariadenia
a ďalšie objekty slúžiace leteckej prevádzke a ktorá nie je letiskom podľa písmena
h).
Zvrchovanosť nad vzdušným priestorom
(1) Slovenská republika má výlučnú a úplnú zvrchovanosť nad svojím vzdušným
priestorom.
(2) Vzdušný priestor Slovenskej republiky (ďalej len "vzdušný priestor")
je prístupný za podmienok ustanovených týmto zákonom, všeobecne záväznými právnymi
predpismi vydanými na jeho základe a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská
republika viazaná.
(3) Zákazy alebo obmedzenia vykonávania letov vo vzdušnom priestore sa
môžu uplatniť iba vtedy, ak účel sledovaný zákazom alebo obmedzením ( § 6 ods. 1)
nemožno dosiahnuť inými prostriedkami.
Spoločné využívanie vzdušného priestoru civilnými lietadlami a štátnymi
lietadlami
(1) Za vytvorenie systému spolupráce civilných a vojenských zložiek pri
využívaní vzdušného priestoru, organizovaní a zabezpečovaní letových prevádzkových
služieb, ako aj za ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá Ministerstvo dopravy,
pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo"). Na tieto
účely ministerstvo po dohode s Ministerstvom obrany Slovenskej republiky (ďalej len
"ministerstvo obrany") zriaďuje stálu medzirezortnú komisiu. Komisia koordinuje postupy
a činnosti všetkých zúčastnených zložiek. Ministerstvo je povinné spolupracovať s
ministerstvom obrany pri zabezpečovaní nedotknuteľnosti vzdušného priestoru.
(2) Vo vzdušnom priestore prístupnom pre civilné lietadlá platia pravidlá
lietania platné pre civilné letectvo. Vyčleňovanie vzdušného priestoru výhradne pre
lety štátnych lietadiel (ďalej len "vyhradený priestor") v riadenom vzdušnom priestore
s poskytovanými letovými prevádzkovými službami podľa § 8 ods. 3 vykonáva poskytovateľ
riadenia letovej prevádzky [ § 8 ods. 2 písm. a)] podľa požiadaviek ministerstva
obrany alebo Ministerstva vnútra Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo vnútra").
(3) Ministerstvo obrany vykonáva zabezpečenie letových prevádzkových
služieb a riadenie letov
a) štátnych lietadiel vo vyhradenom priestore alebo v časti
vzdušného priestoru so zákazom letov alebo s obmedzením letov civilných lietadiel,
b) pohotovostných lietadiel na úlohy zakročovania,
c) pohotovostných lietadiel na účel prípravy alebo preverenia systému protivzdušnej
obrany.
DRUHÁ ČASŤ
VYUŽÍVANIE VZDUŠNÉHO PRIESTORU
Vykonávanie letov
(1) Let sa musí vykonať tak, aby nebola ohrozená bezpečnosť cestujúcich
a posádky lietadla, iných lietadiel, osôb a majetku na zemi a aby sa zabezpečila
ochrana životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel.
(2) Let sa musí vykonať podľa pravidiel lietania vydaných pre jednotlivé
časti vzdušného priestoru.
(3) Veliteľ lietadla, ktoré sa pohybuje vo vzdušnom priestore v rozpore
s týmto zákonom alebo medzinárodnou zmluvou, musí podľa pokynov zmeniť dráhu letu
alebo pristáť na určenom letisku. Pokyny musia byť vydané tak, aby nebola ohrozená
bezpečnosť lietadla. Ak lietadlo nezmení dráhu letu alebo nepristane na určenom letisku,
alebo ohrozuje bezpečnosť a suverenitu Slovenskej republiky, alebo je dôvodné podozrenie,
že je objektom činu protiprávneho zasahovania, možno použiť ozbrojené sily v súlade
s osobitným predpisom. 1k)
(4) Rozdelenie vzdušného priestoru a pravidlá lietania platné pre civilné
letectvo ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode
s ministerstvom obrany.
Zákaz a obmedzenie letov
(1) Vykonávanie letov civilných lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru
sa môže z obranných a bezpečnostných dôvodov alebo z iného verejného záujmu dočasne
alebo trvalo zakázať alebo obmedziť. Zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných
lietadiel vyhlási ministerstvo po dohode s ministerstvom obrany.
(2) Ak zákaz alebo obmedzenie vykonávania letov civilných lietadiel v určenej
časti vzdušného priestoru nepresahuje tri mesiace, vyhlási to Dopravný úrad so súhlasom
ministerstva obrany.
(3) V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu
2) možno s okamžitou platnosťou zakázať vykonávanie letov civilných lietadiel vo
vzdušnom priestore v potrebnom rozsahu.
Osobitné podmienky využívania vzdušného priestoru
(1) Dopravný úrad môže v záujme bezpečnosti letovej prevádzky v určených
častiach vzdušného priestoru zakázať alebo obmedziť lety lietajúcich športových zariadení
alebo určených kategórií lietadiel.
(2) Lietadlá spôsobilé lietať bez pilota môžu vykonávať lety vo vzdušnom
priestore len za podmienok, ktoré prihliadajú na bezpečnosť letu a ktoré určí rozhodnutím
Dopravný úrad po dohode s ministerstvom obrany.
(3) Letecké dni, letecké súťaže a iné verejné letecké podujatia možno usporiadať
len na základe povolenia Dopravného úradu; v povolení určí podmienky na vykonanie
podujatia.
(4) Ohňostrojné práce vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného
bodu riadeného letiska alebo letiska s nočnou prevádzkou možno vykonať len na základe
súhlasného záväzného stanoviska, ktoré vydá Dopravný úrad na základe žiadosti, ktorá
obsahuje
a) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu žiadateľa na vykonanie ohňostrojných
prác, ak je žiadateľom právnická osoba, jej obchodné meno alebo názov a sídlo,
b) názov a účel podujatia,
c) deň, miesto, začiatok a súradnice konania podujatia a čas ukončenia podujatia,
d) údaj o maximálnej výške doletu použitých efektov,
e) meno, priezvisko a adresu vedúceho odpaľovača ohňostrojov,
f) e-mailovú adresu a číslo mobilného telefónu, ktorý sa bude používať počas podujatia,
g) podpis žiadateľa alebo jeho zástupcu.
(5) Dopravný úrad vydá záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác
podľa odseku 4, v ktorom určí podmienky na ich vykonanie, do desiatich pracovných
dní od doručenia žiadosti.
Letové prevádzkové služby
(1) Letové prevádzkové služby sa zriaďujú na zaistenie bezpečnosti, plynulosti
a efektívnosti vykonávania letov vo vzdušnom priestore.
(2) Letové prevádzkové služby zabezpečujú najmä
a) riadenie letovej prevádzky,
b) poskytovanie informácií lietadlám počas letu,
c) pohotovostnú službu pre lietadlá počas letu.
(3) Letové prevádzkové služby podľa pravidiel lietania platných pre civilné
letectvo vykonáva právnická osoba poverená ministerstvom; poverenie vydáva ministerstvo
po dohode s ministerstvom obrany. Poskytovaním letových prevádzkových služieb potrebných
pri používaní letísk môže ministerstvo poveriť aj fyzickú osobu. Ministerstvo v poverení
určí rozsah a podmienky na vykonávanie letových prevádzkových služieb.
(4) Právnická osoba alebo fyzická osoba poverená poskytovaním letových
prevádzkových služieb musí uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú
pri poskytovaní letových prevádzkových služieb a plniť ju. Minimálnu výšku poistného
krytia určí ministerstvo v poverení.
(5) Postupy organizovania a vykonávania letových prevádzkových služieb
a letecké merné jednotky používané pri poskytovaní letových prevádzkových služieb
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom
obrany.
Letecká informačná služba
(1) Letecká informačná služba poskytuje údaje a informácie o vzdušnom priestore
a podmienkach jeho využívania, o letových prevádzkových službách, letiskách a leteckých
pozemných zariadeniach, ktoré sú potrebné na bezpečné a efektívne vykonávanie letov
vrátane vydávania leteckých máp.
(2) Za zabezpečenie leteckej informačnej služby zodpovedá ministerstvo.
Výkonom tejto služby môže ministerstvo poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu;
v poverení určí podmienky na jej vykonávanie.
(3) Podrobnosti o obsahu a spôsobe vykonávania leteckej informačnej služby
a o obsahu a forme leteckých máp ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý
vydá ministerstvo.
Letecké telekomunikačné služby
(1) Letecké telekomunikačné služby zabezpečujú najmä
a) telekomunikačné
spojenie,
b) leteckú rádionavigáciu,
c) leteckú rádiolokáciu.
(2) Dopravný úrad na základe žiadosti
a) prideľuje frekvencie z frekvenčného
pásma leteckých telekomunikačných služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej
tabuľke frekvenčného spektra,3)
b) prideľuje individuálny kód módu S3aaa) odpovedača sekundárneho prehľadového radaru,3aab)
c) prideľuje kód núdzového vysielača polohy.3aac)
(3) Vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné služby zabezpečuje
ministerstvo. 3)
(4) Letecké telekomunikačné služby, ako aj spojové služby pre leteckú meteorologickú
službu môžu vykonávať právnické osoby alebo fyzické osoby na základe povolenia ministerstva;
v povolení určí podmienky na ich vykonávanie.
(5) Podrobnosti o rozsahu a spôsobe vykonávania leteckých telekomunikačných
služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Letecká meteorologická služba
(1) Letecká meteorologická služba poskytuje informácie o meteorologických
prvkoch, stave počasia a jeho predpokladanom vývoji, ktoré sú potrebné na bezpečné
a efektívne vykonávanie letov.
(2) Leteckú meteorologickú službu môžu vykonávať právnické osoby na základe
povolenia ministerstva; v povolení určí podmienky na jej vykonávanie.
(3) Podrobnosti o rozsahu a spôsobe vykonávania leteckej meteorologickej
služby ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Osvedčenie leteckého prevádzkovateľa
(1) Právnická osoba alebo fyzická osoba môže prevádzkovať lietadlo ako
letecký dopravca len na základe osvedčenia leteckého prevádzkovateľa vydaného Dopravným
úradom; v osvedčení určí typ lietadla, rozsah povolenej činnosti a podmienky na jej
vykonávanie.
(2) V záujme bezpečnosti letovej prevádzky alebo v inom verejnom záujme
môže letecký úrad podmieniť prevádzkovanie určitých kategórií lietadiel alebo vykonávanie
určitých leteckých činností vydaním osvedčenia leteckého prevádzkovateľa aj v prípadoch,
keď lietadlo nie je prevádzkované leteckým dopravcom.
(3) Na vydanie osvedčenia leteckého prevádzkovateľa musí žiadateľ Dopravnému
úradu preukázať najmä
a) vlastníctvo alebo oprávnenie používať aspoň jedno lietadlo zapísané
v registri lietadiel,
b) primeraný vnútorný systém organizácie a riadenia činností na zaistenie
bezpečnej prevádzky lietadiel pri vykonávaní leteckej dopravy alebo inej leteckej
činnosti,
c) systém zachovania letovej spôsobilosti lietadiel a odbornej spôsobilosti
leteckého personálu,
d) návrh bezpečnostného programu na ochranu pred činmi protiprávneho
zasahovania.
(4) Držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa môže v určenom rozsahu
vykonávať údržbu a opravy lietadiel, na ktoré sa osvedčenie vzťahuje.
(5) Podmienky prevádzky lietadiel a ďalšie dopĺňajúce údaje k žiadosti
o vydanie osvedčenia leteckého prevádzkovateľa a spôsob ich preukazovania ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Poistenie zodpovednosti
(1) Prevádzkovateľ lietadla je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla a plniť ju. Splnenie tejto povinnosti musí
na požiadanie preukázať Dopravnému úradu.
(2) Minimálnu výšku poistného krytia a ďalšie náležitosti poistnej zmluvy
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom
financií Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo financií").
Doklady a iná dokumentácia na palube lietadla
(1) Na palube lietadla počas letu musia byť tieto doklady:
a) osvedčenie
o zápise lietadla do registra lietadiel,
b) osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla,
c) palubný denník alebo doklad, ktorý ho nahrádza,
d) povolenie na zriadenie a prevádzkovanie spojových a rádionavigačných zariadení,
ak sú na palube,
e) doklad o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla.
(2) Okrem dokladov uvedených v odseku 1 musia byť na palube lietadla počas
letu ďalšie doklady, dokumentácia a informácie slúžiace na vykonanie letu a doklady
posádky lietadla, ktorých bližšiu špecifikáciu podľa charakteru letu ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Prevádzka lietadiel zapísaných v registri lietadiel Slovenskej republiky
mimo územia Slovenskej republiky a prevádzka lietadiel zapísaných v registri lietadiel
cudzieho štátu tuzemskými prevádzkovateľmi lietadiel
(1) Na prevádzku lietadla zapísaného v registri lietadiel Slovenskej republiky
mimo územia Slovenskej republiky, ktorá presahuje 21 dní, je potrebný súhlas Dopravného
úradu.
(2) Tuzemský prevádzkovateľ lietadla môže prevádzkovať lietadlo zapísané
v registri lietadiel cudzieho štátu len so súhlasom Dopravného úradu a príslušných
orgánov štátu registrácie lietadla, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak.
(3) Na vydanie súhlasu podľa odsekov 1 a 2 musí žiadateľ preukázať
a)
účel a spôsob využitia lietadla,
b) systém zachovania letovej spôsobilosti lietadla.
(4) V prípade podľa odseku 2 musí žiadateľ preukázať aj poistenie zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla.
Postupy na odvrátenie nebezpečenstva a záchranu ľudského života
(1) Člen leteckého personálu je povinný vykonať všetky opatrenia na odvrátenie
nebezpečenstva, ktoré môže ohroziť cestujúcich a posádku. V prípade ohrozenia ľudského
života má člen leteckého personálu povinnosť vykonať všetky opatrenia na záchranu
života, ak tak môže urobiť bez ohrozenia bezpečnosti letu a osôb na palube.
(2) Ak dôjde k leteckej nehode alebo k núdzovému pristátiu lietadla, veliteľ
lietadla je povinný okrem povinností uvedených v odseku 1 chrániť záujmy prevádzkovateľa
lietadla a vlastníkov nákladu prepravovaného v lietadle. V týchto prípadoch je oprávnený
konať v ich mene na ochranu ich majetku.
Pátranie a záchrana
(1) Za vytvorenie systému spolupráce civilných, vojenských a bezpečnostných
orgánov pri pátraní po lietadlách a záchrane ľudských životov zodpovedá ministerstvo.
Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra poskytujú na tento účel potrebnú súčinnosť.
Koordináciou súčinnosti môže ministerstvo poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.
Ministerstvo v poverení určí podmienky na jej vykonávanie.
(2) Orgány zodpovedné za pátranie po lietadlách a záchranu ľudských životov
musia
a) po prijatí správy, že lietadlo je v stave núdze, vykonať všetky opatrenia,
ktoré uľahčia prípadné pátranie po lietadle a záchranu ľudských životov,
b) po prijatí správy, že lietadlo havarovalo, núdzovo pristáva alebo pristálo, alebo
ak je z iných informácií zrejmé, že k takému stavu došlo, bezodkladne začať činnosť
zameranú na zistenie miesta leteckej nehody, záchranu ľudských životov a zamedzenie
ďalších škôd, ako aj na fyzikálny, biologický a chemický prieskum terénu na mieste
nehody a jeho zabezpečenie,
c) na mieste leteckej nehody urobiť všetky opatrenia, ktoré uľahčia jej vyšetrovanie.
(3) Orgány štátnej správy, obce a iné právnické osoby, ako aj fyzické osoby
sú povinné poskytnúť pomoc pri pátraní po lietadle a pri záchrane ľudských životov.
(4) Činnosť orgánov zúčastnených na pátraní po lietadlách a záchrane ľudských
životov bližšie ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo
po dohode s ministerstvom obrany a ministerstvom vnútra.
Odborné vyšetrovanie príčin leteckých nehôd a incidentov
(1) Leteckou nehodou sa rozumie udalosť,
a) pri ktorej došlo v súvislosti
s vykonaním letu k závažnému poškodeniu zdravia alebo usmrteniu osôb, okrem prípadov,
ak k zraneniu alebo úmrtiu došlo z prirodzených príčin, ak si ich osoba spôsobila
sama alebo ich spôsobila iná osoba,
b) pri ktorej došlo k poruche alebo poškodeniu lietadla, ktoré má vplyv na jeho letovú
spôsobilosť,
c) pri ktorej došlo k zničeniu alebo zmiznutiu lietadla.
(2) Incidentom sa rozumie iná udalosť, ako je letecká nehoda súvisiaca
s prevádzkou lietadla, ktorá mala alebo mohla mať vplyv na bezpečnosť leteckej prevádzky.
(3) Každá letecká nehoda alebo incident sa podrobí odbornému vyšetrovaniu.
Za vytvorenie systému odborného vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov zodpovedá
ministerstvo. Ministerstvo zabezpečuje materiálne podmienky a finančné podmienky
prostredníctvom viazaných finančných prostriedkov na vyšetrovanie leteckých nehôd
a incidentov a poskytuje potrebnú pomoc pri odbornom vyšetrovaní.
(4) Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov, okrem prípadov podľa odseku
12, vykonáva stála komisia na vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov (ďalej len
"stála vyšetrovacia komisia"), ktorej členov vymenúva a odvoláva minister dopravy,
výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len "minister"). Stála
vyšetrovacia komisia je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.
(5) Činnosť stálej vyšetrovacej komisie zabezpečuje špecializovaný útvar,
ktorý je organizačnou zložkou ministerstva. Vedúci špecializovaného útvaru vykonáva
funkciu predsedu stálej vyšetrovacej komisie.
(6) Predseda stálej vyšetrovacej komisie zriaďuje odbornú komisiu na vyšetrenie
leteckej nehody alebo incidentu (ďalej len "odborná vyšetrovacia komisia") z členov
stálej vyšetrovacej komisie. Na vyšetrenie leteckej nehody mimoriadnej závažnosti
alebo s mimoriadnymi následkami zriaďuje odbornú vyšetrovaciu komisiu minister. Členmi
odbornej vyšetrovacej komisie nemôžu byť osoby, ktorých záujmy sú v rozpore s cieľom
objektívneho vyšetrenia leteckej nehody alebo incidentu. Odborná vyšetrovacia komisia
je pri výkone vyšetrovania funkčne nezávislá od ministerstva.
(7) Ak dôjde k leteckej nehode alebo incidentu štátneho lietadla, ktorý
má vplyv na bezpečnosť prevádzky civilných lietadiel, odbornú vyšetrovaciu komisiu
zriaďuje minister alebo predseda stálej vyšetrovacej komisie po dohode s ministrom
obrany alebo ministrom vnútra.
(8) Vyšetrovanie leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel zabezpečuje
ministerstvo obrany alebo ministerstvo vnútra. Do odbornej vyšetrovacej komisie ministerstva
obrany alebo ministerstva vnútra možno vymenovať aj členov stálej vyšetrovacej komisie.
(9) Odborná vyšetrovacia komisia zisťuje príčiny leteckej nehody alebo
incidentu a navrhuje ministerstvu opatrenia na zamedzenie ďalších leteckých nehôd
alebo incidentov obdobného charakteru.
(10) Členovia odbornej vyšetrovacej komisie sú oprávnení vstúpiť na miesto
leteckej nehody alebo incidentu na účel zdokumentovania miesta nehody, stavu lietadla
a osôb na palube vrátane odobratia vzoriek na vykonanie expertíz. Odborná vyšetrovacia
komisia je oprávnená požadovať doklady, dokumentáciu, výpovede, odborné posudky a
iné podklady od osôb, ktoré môžu objasniť skutočnosti súvisiace s leteckou nehodou
a incidentom. Požadované údaje sú povinní poskytnúť aj vlastník, prevádzkovateľ alebo
výrobca lietadla, zamestnanci orgánov štátnej správy v civilnom letectve, prevádzkovatelia
letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na podnikanie poverené poskytovaním
leteckých navigačných služieb.
(11) Vlastník alebo prevádzkovateľ lietadla, pri ktorom došlo k leteckej
nehode alebo incidentu, je povinný na žiadosť odbornej vyšetrovacej komisie bezodplatne
poskytnúť lietadlo alebo jeho časť na vykonanie expertíz potrebných na zistenie príčin
leteckej nehody alebo incidentu.
(12) Ministerstvo môže poveriť inú osobu odborným vyšetrovaním nehôd a
incidentov lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na
športové účely.
TRETIA ČASŤ
LETECKÝ PERSONÁL
Zloženie a spôsobilosť leteckého personálu
(1) Leteckým personálom sa rozumejú fyzické osoby, ktoré vykonávajú činnosť
na zaistenie bezpečnej a plynulej leteckej prevádzky alebo ktoré plnia na palube
lietadla počas letu osobitné pracovné úlohy.
(2) Letecký personál sa rozdeľuje na posádku lietadla a ostatný personál.
(3) Členovia leteckého personálu musia byť na výkon svojej činnosti odborne
a zdravotne spôsobilí. Svoju činnosť vykonávajú na základe preukazu odbornej spôsobilosti,
ktorý vydáva Dopravný úrad podľa medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republiky
viazaná, a osobitných predpisov, 3aa) a ak to osobitné predpisy 3ab) vyžadujú, aj
na základe dokladu o zdravotnej spôsobilosti. Osobitná odborná spôsobilosť na obsluhu
vybraných rádiových zariadení sa preukazuje podľa osobitného predpisu. 3a)
(4) Overovaním odbornej spôsobilosti leteckého personálu môže Dopravný
úrad poveriť fyzickú osobu. Pre letecký personál lietajúcich športových zariadení
môže vydávať preukazy odbornej spôsobilosti aj právnická osoba alebo fyzická osoba
poverená leteckým úradom. Dopravný úrad v poverení určí podmienky na vykonávanie
tejto činnosti.
(5) Pri posudzovaní odbornej spôsobilosti musí žiadateľ preukázať teoretické
znalosti a praktické schopnosti podľa požiadaviek na jednotlivé odbornosti leteckého
personálu.
(6) Posudzovať zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu vrátane
vydávania dokladu o zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu môže lekár
s odbornou spôsobilosťou na výkon certifikovaných pracovných činností letecké lekárstvo
3b) poskytovateľa zdravotnej starostlivosti, 3c) ktorý je na výkon tejto činnosti
osvedčený 3d) Dopravným úradom.
(7) Podmienkou na vydanie a zachovanie platnosti preukazu odbornej spôsobilosti
člena leteckého personálu, ktorého vydanie je podmienené zdravotnou spôsobilosťou,
je súhlas na poskytovanie informácií o jeho zdravotnom stave Dopravnému úradu. Na
tieto informácie sa vzťahuje povinnosť mlčanlivosti.
(8) Pri vyhľadaní lekárskej starostlivosti je člen leteckého personálu,
ktorého odborná spôsobilosť je podmienená zdravotnou spôsobilosťou, povinný upozorniť
ošetrujúceho lekára na skutočnosti uvedené v odseku 6.
(9) Oprávnenie leteckého personálu na vykonávanie jednotlivých druhov letov
alebo činností môže byť vekovo obmedzené. Letecký personál musí pri výkone svojej
činnosti dodržiavať limity letového zaťaženia, dĺžku služby a trvanie odpočinku.
(10) Člen posádky lietadla s preukazom spôsobilosti vydaným príslušnými
orgánmi cudzieho štátu môže vykonávať činnosť na palubách lietadiel zapísaných v
registri lietadiel po uznaní preukazu spôsobilosti Dopravným úradom.
(11) Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení leteckého personálu podľa
jednotlivých odborností, o posudzovaní odbornej a zdravotnej spôsobilosti, o osvedčovaní
zdravotníckych zariadení a lekárov, o vekovej hranici členov posádky lietadiel, limitoch
letového zaťaženia, dĺžke služby a trvaní odpočinku, o vydávaní a podmienkach uznania
preukazov spôsobilosti leteckého personálu ustanoví všeobecne záväzný právny predpis,
ktorý vydá ministerstvo po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky
(ďalej len "ministerstvo zdravotníctva").
Práva a povinnosti veliteľa lietadla
(1) Veliteľ lietadla je pilot, ktorý zodpovedá za stav lietadla, spôsobilosť
posádky lietadla, prípravu a vykonanie letu.
(2) Všetky osoby na palube lietadla sú povinné počas letu plniť pokyny
veliteľa lietadla súvisiace s výkonom jeho právomocí.
(3) Veliteľ lietadla je počas letu oprávnený vykonať všetky nevyhnutné
opatrenia voči osobám, ktoré svojím konaním ohrozujú bezpečnosť letu, cestujúcich
alebo nákladu alebo poriadok na palube lietadla.
(4) Ak na palube lietadla došlo k činu nasvedčujúcemu tomu, že bol spáchaný
trestný čin, povinnosťou veliteľa lietadla je zabezpečiť vykonanie neodkladných úkonov
smerujúcich k objasneniu trestného činu a odovzdaniu podozrivej osoby príslušným
orgánom.
Letecká škola
(1) Právnická osoba, ktorá zabezpečuje výcvik leteckého personálu, musí
byť držiteľom osvedčenia leteckej školy. Osvedčenie leteckej školy vydáva Dopravný
úrad.
(2) Letecký prevádzkovateľ môže pre vlastnú potrebu vykonávať výcvik leteckého
personálu na základe povolenia Dopravného úradu. Fyzická osoba môže vykonávať výcvik
leteckého personálu na základe ohlásenia Dopravnému úradu do úrovne stanovenej osobitným
predpisom.
(3) Podrobnosti o vydaní osvedčenia leteckej školy, o podmienkach vykonávania
výcviku leteckého personálu a povoľovaní výcviku leteckého personálu pre vlastnú
potrebu leteckého prevádzkovateľa ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý
vydá ministerstvo.
(4) zrušený od 1.2.2002.
ŠTVRTÁ ČASŤ
LIETADLÁ A INÉ VÝROBKY LETECKEJ TECHNIKY
Letová spôsobilosť lietadla
(1) Lietadlom zapísaným v registri lietadiel možno vykonať let, ak má osvedčenie
letovej spôsobilosti lietadla vydané Dopravným úradom alebo príslušnými orgánmi cudzieho
štátu alebo medzinárodnej organizácie, a Dopravný úrad ho uznal za platné. Výnimku
tvoria lety, ktoré sa vykonávajú so súhlasom Dopravného úradu na získanie alebo obnovenie
platnosti osvedčenia letovej spôsobilosti lietadla.
(2) Dopravný úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla po overení,
že pre lietadlo bolo vydané typové osvedčenie, po vykonaní letovej skúšky a po kontrole
úplnosti predpísaných dokladov. Lietadlám, ktoré nespĺňajú tieto podmienky, lietadlám
individuálne skonštruovaným alebo dovezeným, pre ktoré sa nevydáva typové osvedčenie,
sa môže osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydať iba v prípade, ak sú v ňom
vyznačené prevádzkové obmedzenia v súlade s predpismi pre príslušnú kategóriu lietadiel
a druh prevádzky.
(3) Dopravný úrad vydá osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla alebo uzná
za platné osvedčenie letovej spôsobilosti lietadla vydané príslušnými orgánmi cudzieho
štátu alebo medzinárodnej organizácie na základe žiadosti právnickej osoby alebo
fyzickej osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie letovej spôsobilosti
lietadla uhrádza žiadateľ. Dopravný úrad môže overením letovej spôsobilosti lietadla
poveriť právnickú osobu.
(4) Prevádzkovateľ lietadla zodpovedá za prevádzkovanie lietadla v súlade
s jeho osvedčením letovej spôsobilosti a za vykonávanie ostatných činností, ktoré
súvisia so zachovaním alebo obnovením letovej spôsobilosti lietadla a s jeho údržbou.
(5) Zmenu konštrukcie alebo výstroja lietadla v prevádzke, ktoré nie sú
v súlade s typovým osvedčením lietadla, možno vykonať len so súhlasom Dopravného
úradu.
(6) Lietadlom zapísaným v registri lietadiel cudzieho štátu možno vykonať
let vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky, ak má platné osvedčenie letovej spôsobilosti
lietadla vydané alebo uznané za platné príslušnými orgánmi cudzieho štátu v súlade
s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná.
(7) Dopravný úrad môže vykonať kontrolu dokladov a podmienok zachovania
letovej spôsobilosti každého civilného lietadla zapísaného v registri lietadiel alebo
nezapísaného v tomto registri, ktoré je na území Slovenskej republiky, a ak ide o
lietadlo zapísané v registri lietadiel, aj v zahraničí.
(8) Podrobnosti o postupe a požiadavkách na vydanie a zachovanie platnosti
osvedčenia letovej spôsobilosti lietadiel vrátane požiadaviek ochrany životného prostredia
pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Vývoj, výroba, údržba, skúšanie a iné práce vzťahujúce sa na výrobky leteckej
techniky
(1) Výrobky leteckej techniky môže zhodne s typovým osvedčením alebo so
súhlasom na použitie výrobkov v civilnom letectve vyvíjať, vyrábať, vykonávať ich
modifikácie a skúšať iba držiteľ povolenia na vývoj, výrobu, vykonávanie modifikácií
a skúšanie výrobkov leteckej techniky vydaného Dopravným úradom.
(2) Práce predpísané na zachovanie spôsobilosti výrobkov leteckej techniky
môže vykonávať iba držiteľ povolenia na vykonávanie opráv a údržby týchto výrobkov
vydaného Dopravným úradom.
(3) Podrobnosti o postupe a požiadavkách na vydanie povolenia na vykonávanie
činností podľa odsekov 1 a 2 ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá
ministerstvo.
Použiteľnosť výrobkov leteckej techniky a leteckých pozemných zariadení
v civilnom letectve
(1) Podmienkou použitia výrobkov leteckej techniky je pri lietadlách a
ich súčastiach vydanie typového osvedčenia a pri ostatných výrobkoch leteckej techniky
vydanie súhlasu na použitie výrobkov v civilnom letectve alebo uznanie platnosti
obdobných dokladov vydaných príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej
organizácie. Na účely overovania typovej spôsobilosti sa súčasťou lietadla rozumejú
motory a vrtule.
(2) Letecký úrad vydá alebo uzná za platné doklady uvedené v odseku 1 iba
pre výrobky leteckej techniky, pri ktorých sa preukázalo splnenie vlastností, charakteristík
a ostatných požiadaviek spôsobilosti vrátane požiadaviek ochrany životného prostredia
pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel ustanovených týmto zákonom
a všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným na jeho základe alebo predpisom cudzieho
štátu, ktorý je v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika
viazaná, alebo ktorý vydá príslušný orgán medzinárodnej organizácie.
(3) Výrobky leteckej techniky musia mať dokumentáciu vymedzujúcu ich prevádzku,
údržbu a opravy, ktorá sa musí udržiavať v aktuálnom stave. Výrobca je povinný sledovať
ním vyrobené lietadlá a ostatné výrobky leteckej techniky počas ich prevádzky a na
základe analýzy porúch robiť opatrenia na zachovanie ich funkčnosti. Na ten účel
sú výrobcovia a prevádzkovatelia výrobkov leteckej techniky povinní navzájom si poskytovať
potrebné údaje.
(4) Dopravný úrad vydá doklady uvedené v odseku 1 na základe žiadosti právnickej
osoby alebo fyzickej osoby, ktorá preukáže právny záujem. Náklady na overenie spôsobilosti
výrobkov leteckej techniky uhrádza žiadateľ. Dopravný úrad môže overením spôsobilosti
výrobkov leteckej techniky poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.
(5) Klasifikáciu výrobkov leteckej techniky, podrobnosti o postupe a požiadavkách
na vydanie alebo uznanie typového osvedčenia vrátane požiadaviek ochrany životného
prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel a preukazovanie
spôsobilosti ostatných výrobkov leteckej techniky ustanoví všeobecne záväzný právny
predpis, ktorý vydá ministerstvo.
(6) Ustanovenia odsekov 1 až 5 sa primerane použijú aj na vydanie súhlasu
na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom letectve alebo na uznanie platnosti
obdobných dokladov vydaných príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej
organizácie. Dopravný úrad vydá súhlas alebo uzná za platné tieto doklady pre ním
určené kategórie leteckých pozemných zariadení na základe letového merania a po kontrole
výsledkov meraní preukazujúcich splnenie požiadaviek podľa odseku 2. Dopravný úrad
môže vykonaním letového merania poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu.
(7) Prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia zodpovedá za prevádzkovanie
leteckého pozemného zariadenia v súlade so súhlasom na jeho použitie alebo s uznanými
dokladmi vydanými príslušnými orgánmi cudzieho štátu alebo medzinárodnej organizácie
a za vykonávanie ostatných činností vrátane letových meraní, ktoré súvisia so zachovaním
alebo s obnovením jeho spôsobilosti a s jeho údržbou.
PIATA ČASŤ
REGISTER LIETADIEL
Vedenie registra lietadiel
(1) Štátnu príslušnosť Slovenskej republiky majú lietadlá zapísané v
registri lietadiel.
(2) Register lietadiel vedie Dopravný úrad.
(3) Do registra lietadiel sa zapisujú
a) lietadlá, ktoré sú vo vlastníctve
právnických osôb so sídlom v Slovenskej republike alebo fyzických osôb, ktoré majú
štátne občianstvo Slovenskej republiky a trvalý pobyt v Slovenskej republike,
b) lietadlá, ktoré prevádzkujú právnické osoby so sídlom v Slovenskej republike alebo
fyzické osoby, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky a trvalý pobyt v
Slovenskej republike.
(4) Výnimočný zápis do registra lietadiel iných lietadiel, ako sú uvedené
v odseku 3, povoľuje ministerstvo.
(5) Do registra lietadiel sa nezapisujú lietadlá, ktoré sú zapísané v
registri lietadiel cudzieho štátu.
(1) O zápise lietadla do registra lietadiel alebo o výmaze lietadla z
registra lietadiel vydá Dopravný úrad osvedčenie.
(2) Zápisom do registra lietadiel sa lietadlu prideľuje registrová značka,
ktorá sa musí vyznačiť na lietadle za značkou štátnej príslušnosti.
(3) Register lietadiel je verejne prístupný na Dopravnom úrade.
(4) Do registra lietadiel sa zapisujú tieto údaje o lietadle:
a) vlastník
lietadla,
b) prevádzkovateľ lietadla,
c) registrová značka,
d) typ a výrobné číslo lietadla a ostatné základné technické údaje,
e) zriadenie záložného práva na lietadlo,
f) dátum zápisu do registra lietadiel alebo výmazu z registra lietadiel.
(5) Zápis do registra lietadiel alebo výmaz z registra lietadiel sa vykoná
na základe žiadosti vlastníka lietadla. Výmaz sa môže vykonať aj bez žiadosti, ak
nie sú splnené podmienky podľa § 25 ods. 3 alebo sa preukázalo, že došlo k zničeniu
lietadla, alebo lietadlo je nezvestné viac ako 12 mesiacov, alebo osvedčenie o letovej
spôsobilosti lietadla je neplatné viac ako 24 mesiacov.
(6) Náležitosti žiadosti o zápis do registra lietadiel vrátane dokladov
o majetkových a iných právach týkajúcich sa lietadla, spôsob preukazovania podmienok
zápisu, náležitosti žiadosti o výmaz lietadla z registra lietadiel, prideľovanie
značiek štátnej príslušnosti a registrových značiek a podrobnosti o vedení registra
lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
(7) Lietajúce športové zariadenia sa do registra lietadiel spravidla
nezapisujú, ale môžu sa podľa rozhodnutia Dopravného úradu predpísaným spôsobom evidovať.
ŠIESTA ČASŤ
LETISKÁ A LETECKÉ POZEMNÉ ZARIADENIA
Zriaďovanie letísk a leteckých pozemných zariadení
(1) Zriadiť civilné letisko, vykonať jeho podstatnú zmenu alebo ho zrušiť
možno len so súhlasom ministerstva, ktoré rozhoduje po dohode s dotknutými orgánmi
štátnej správy a obcí. Ministerstvo v rozhodnutí určí účel, ktorému bude letisko
slúžiť, ako aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky
a ochrany životného prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel.
Ministerstvo zároveň zabezpečí, aby s konaním o udelenie súhlasu bolo spojené konanie
podľa osobitných predpisov. 5)
(2) Zriadiť letecké pozemné zariadenie, vykonať jeho podstatnú zmenu alebo
ho zrušiť možno len so súhlasom Dopravného úradu. Dopravný úrad v rozhodnutí určí
podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky a ochrany životného
prostredia pred hlukom a emisiami zo znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad
zároveň zabezpečí, aby s konaním o udelenie súhlasu bolo spojené konanie podľa osobitných
predpisov. 5)
(3) Stavby v územných obvodoch verejných letísk, ktoré sú vo vlastníctve
štátu, možno zriaďovať na prenajatých pozemkoch týchto letísk len so súhlasom ministerstva.
(4) Podstatnou zmenou sa podľa tohto zákona rozumie taká zmena prevádzkovotechnických
parametrov, ktorá znamená zmenu spôsobu alebo účelu využitia letiska alebo leteckého
pozemného zariadenia.
Špeciálny stavebný úrad
(1) Špeciálnym stavebným úradom 6) pre stavby v územných obvodoch letísk
a stavby leteckých pozemných zariadení je Dopravný úrad.
(2) Dopravný úrad je dotknutým orgánom štátnej správy v územnom konaní
pri stavbách v územných obvodoch letísk, stavbách leteckých pozemných zariadení a
pri osobitných letiskách.
(3) Pri stavbách v ochranných pásmach letísk a v ochranných pásmach leteckých
pozemných zariadení, ako aj pri ďalších stavbách podľa § 30, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť
leteckej prevádzky, je Dopravný úrad dotknutým orgánom 6a) štátnej správy pri prerokúvaní
územných plánov a ich zmien a doplnkov a v územnom konaní. 6b)
Ochranné pásma
(1) Bezpečnosť leteckej prevádzky na letiskách a spoľahlivú činnosť leteckých
pozemných zariadení, ako aj vytvorenie podmienok na ich ďalší rozvoj zabezpečujú
ochranné pásma.
(2) Ochranné pásma na návrh prevádzkovateľa letiska alebo leteckého pozemného
zariadenia určuje rozhodnutím Dopravný úrad na základe záväzného stanoviska stavebného
úradu. 7) Určenie ochranných pásem je podmienkou na vydanie povolenia na prevádzku
verejného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia ( § 32 ods. 1).
(3) Dopravný úrad v rozhodnutí o určení ochranných pásem zakáže alebo obmedzí
v ochranných pásmach najmä umiestňovať stavby alebo zariadenia, vysádzať porasty
alebo ich nechať rásť nad určenú mieru a vykonávať činnosti, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť
leteckej prevádzky.
(4) Vlastníci stavieb a zariadení nestavebnej povahy v ochranných pásmach
sú povinní, ak to vyžaduje zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky, umiestniť a
udržiavať na týchto objektoch letecké prekážkové značenie; náklady na dodatočné umiestnenie
a údržbu leteckého prekážkového značenia v ochrannom pásme už prevádzkovaného letiska
alebo leteckého pozemného zariadenia uhrádza prevádzkovateľ letiska alebo leteckého
pozemného zariadenia.
(5) Dopravný úrad v konaní začatom z vlastného podnetu zruší
a) ochranné
pásma letiska na základe právoplatného rozhodnutia o udelení súhlasu so zrušením
letiska podľa § 27 ods. 1 alebo
b) ochranné pásma leteckého pozemného zariadenia na základe právoplatného rozhodnutia
o udelení súhlasu so zrušením leteckého pozemného zariadenia podľa § 27 ods. 3.
(6) Dopravný úrad môže v konaní začatom z vlastného podnetu rozhodnúť
o zrušení ochranných pásem, ak
a) zanikne účel, na ktorý bolo vydané rozhodnutie
o určení ochranných pásem alebo
b) letisko alebo letecké pozemné zariadenie nemá viac ako desať rokov platné povolenie
na prevádzkovanie letiska alebo leteckého pozemného zariadenia a nespĺňa požiadavky
na bezpečnú prevádzku7a) a nebola podaná žiadosť o vydanie povolenia na prevádzkovanie
letiska alebo leteckého pozemného zariadenia alebo žiadosť o vydanie rozhodnutia
o určení podmienok podľa § 33 ods. 2.
(7) Druhy ochranných pásem, ich tvary a rozmery, ako aj podrobnosti o zákaze
a obmedzeniach (odsek 3) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Stavby a zariadenia mimo ochranných pásem
(1) Na umiestnenie stavieb a zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných
pásem, ktoré by svojimi vlastnosťami mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky,
je potrebný súhlas Dopravného úradu, ak ide o
a) stavby alebo zariadenia vysoké 100 m a viac nad terénom,
b) stavby a zariadenia vysoké 30 m a viac umiestnené na prírodných alebo
umelých vyvýšeninách, ktoré vyčnievajú 100 m a viac nad okolitú krajinu,
c) zariadenia, ktoré môžu rušiť funkciu leteckých palubných prístrojov
a leteckých pozemných zariadení, najmä zariadenia priemyselných podnikov, vedenia
veľmi vysokého napätia 110 kV a viac, energetické zariadenia a vysielacie stanice,
d) zariadenia, ktoré môžu ohroziť let lietadla, najmä zariadenia na generovanie
alebo zosilňovanie elektromagnetického žiarenia, klamlivé svetlá a silné svetelné
zdroje.
(2) Vlastníci stavieb a zariadení nestavebnej povahy podľa odseku 1 sú
povinní, ak to vyžaduje zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky, umiestniť a udržiavať
na týchto objektoch letecké prekážkové značenie.
(3) Ak si umiestnenie leteckého prekážkového značenia vyžiada určenie alebo
zmena ochranných pásem už prevádzkovaného letiska alebo leteckého pozemného zariadenia,
náklady na umiestnenie a údržbu leteckého prekážkového značenia uhrádza prevádzkovateľ
letiska alebo leteckého pozemného zariadenia. V ostatných prípadoch uhrádza náklady
na umiestnenie a údržbu prekážkového značenia vlastník stavby alebo zariadenia.
Obmedzenie vlastníckych práv
(1) Z dôvodu zriadenia alebo prevádzkovania verejných letísk a leteckých
pozemných zariadení vrátane ich ochranných pásem možno vlastnícke právo k nehnuteľnostiam
vo verejnom záujme za náhradu obmedziť alebo nehnuteľnosti za odplatu 1) vyvlastniť.
8)
(2) V záujme zabezpečenia prevádzky verejných letísk a leteckých pozemných
zariadení sú ich prevádzkovatelia po predchádzajúcom informovaní vlastníka oprávnení
vstupovať na cudzie pozemky. Výkon týchto oprávnení sa musí obmedziť na nevyhnutnú
mieru. Právo vlastníka nehnuteľnosti na náhradu škody nie je tým dotknuté.
Prevádzkovanie letísk a leteckých pozemných zariadení
(1) Letiská a letecké pozemné zariadenia možno prevádzkovať len na základe
povolenia vydaného Dopravným úradom. Dopravný úrad v povolení určí užívateľov letiska,
jeho určenie pre vnútroštátne alebo medzinárodné lety a kategóriu podľa prevádzkovo-technických
parametrov. Dopravný úrad určí aj podmienky a obmedzenia na zaistenie bezpečnosti
leteckej prevádzky a ochrany životného prostredia najmä pred hlukom a emisiami zo
znečisťujúcich látok z lietadiel. Dopravný úrad v konaní o vydanie povolenia na prevádzkovanie
letiska skúma súlad letiska a letiskovej infraštruktúry, letiskového vybavenia a
prevádzky letiska s požiadavkami na zaistenie bezpečnej leteckej prevádzky.
(2) Ak stav letiska alebo leteckého pozemného zariadenia alebo ich časti
nevyhovujú podmienkam bezpečnej prevádzky, Dopravný úrad môže rozhodnúť o dočasnom
prerušení alebo obmedzení prevádzky letiska alebo leteckého pozemného zariadenia.
(3) Prevádzkovateľom letiska alebo leteckého pozemného zariadenia môže
byť len právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá spĺňa podmienky podľa § 37 ods.
2 písm. a) a b), ods. 3 a 4. Ak žiadateľ o prevádzkovanie letiska alebo leteckého
zariadenia nepredloží výpis z registra trestov podľa § 37 ods. 3, poskytne Dopravnému
úradu údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.8aaa) Údaje podľa druhej
vety Dopravný úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe prostredníctvom elektronickej
komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra
trestov.
(4) Prevádzkovateľ letiska je povinný uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou letiska a plniť ju.
(5) Prevádzkovateľ letiska zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na
letisku. Na tento účel koordinuje činnosť všetkých právnických osôb a fyzických osôb
zúčastnených na prevádzkovaní a používaní letiska; pre porušenie bezpečnostného programu
letiska ich môže vylúčiť z prepravy bez nároku na vrátenie cestovného alebo prepravného
a vypovedať im dohodu upravujúcu ich činnosť v územnom obvode letiska.
(6) V krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu 8a) sa prevádzkovateľ
letiska alebo leteckého pozemného zariadenia pri jeho prevádzkovaní riadi rozhodnutiami
ministerstva.
(7) V záujme plynulosti leteckej prevádzky alebo na základe iného verejného
záujmu môže ministerstvo rozhodnúť o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov
na použitie letiska podľa osobitného predpisu 8c) a ako koordinátora na výkon koordinačnej
činnosti prípadne určiť aj inú právnickú osobu alebo fyzickú osobu, ako je prevádzkovateľ
letiska.
(8) Držiteľ povolenia na prevádzkovanie letiska je oprávnený poskytovať
služby na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.
(9) Za prevádzkovanie civilného letiska sa považuje aj civilná letecká
prevádzka na vojenskom letisku. Na vydanie povolenia na civilnú leteckú prevádzku
na vojenskom letisku je potrebný súhlas ministerstva obrany.
(10) Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných povolení. Evidencia je prístupná
osobám, ktoré preukážu právny záujem.
(11) Podrobnosti o prevádzkovaní letísk a leteckých pozemných zariadení
vrátane pravidiel na koordináciu prideľovania časových intervalov na použitie letiska,
o vydávaní povolení, minimálnej výške poistného na krytie škôd spôsobených pri prevádzke
letiska, o opatreniach na ochranu životného prostredia pred hlukom a emisiami zo
znečisťujúcich látok z lietadiel ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý
vydá ministerstvo.
(1) Pred vydaním povolenia na prevádzkovanie letiska, ktoré je určené na
medzinárodné lety do štátu, ktorý neuplatňuje ustanovenia osobitného predpisu o zrušení
kontrol vnútorných hraníc 8aa) (ďalej len "tretia krajina"), je Dopravný úrad povinný
požiadať ministerstvo vnútra o stanovisko, či dotknuté letisko spĺňa podmienky na
zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru. Dopravný úrad nevydá povolenie
na prevádzkovanie letiska, ak podľa stanoviska ministerstva vnútra dotknuté letisko
nespĺňa podmienky na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného zboru.
(2) Podmienkami na zabezpečovanie kontroly hraníc útvarom Policajného
zboru podľa odseku 1 je najmä
a) vybudovaná infraštruktúra 8ab) v podobe stavebných
úprav zamedzujúca vzájomnému fyzickému kontaktu osôb cestujúcich na vnútorných linkách
8ac) s osobami cestujúcimi na linkách z tretích krajín a do tretích krajín,
b) vybudované a označené koridory podľa osobitného predpisu 8ad) a súvisiaca infraštruktúra
na vykonávanie hraničnej kontroly 8ae) osôb,
c) zabezpečený priestor, ktorý nie je verejne prístupný, vrátane tranzitného priestoru,
aby sa zabránilo opusteniu tohto priestoru cestujúcimi mimo priestorov hraničnej
kontroly.
(3) Podmienky podľa odseku 2 musí letisko podľa odseku 1 spĺňať počas celej
doby prevádzky. Ministerstvo vnútra podá Dopravnému úradu návrh na zrušenie povolenia
na prevádzkovanie letiska, ak dotknuté letisko prestane spĺňať niektorú z podmienok
podľa odseku 2. Stanovisko ministerstva vnútra je pre Dopravný úrad záväzné.
(4) Ministerstvo vnútra je pred podaním návrhu na zrušenie povolenia na
prevádzkovanie letiska podľa odseku 3 povinné požiadať prevádzkovateľa dotknutého
letiska o bezodkladné zabezpečenie splnenia podmienok ustanovených v odseku 2. Ministerstvo
vnútra je na zabezpečenie splnenia podmienok podľa odseku 2 povinné poskytnúť prevádzkovateľovi
letiska primeranú lehotu.
(5) Podmienku podľa odseku 2 písm. a) nemusí spĺňať letisko, na ktorom
nízka intenzita prepravy nepredstavuje nebezpečenstvo vzájomného fyzického kontaktu
osôb cestujúcich na vnútorných linkách s osobami cestujúcimi na linkách z tretích
krajín a do tretích krajín.
Osobitné letisko
(1) Z osobitného letiska nie je možné vykonávať lety do tretej krajiny
a nie je možné vykonávať obchodnú leteckú dopravu.
(2) Dopravný úrad určuje alebo mení rozhodnutím podmienky prevádzkovania
osobitného letiska najmä so zohľadnením bezpečnosti leteckej prevádzky. Dopravný
úrad v konaní o vydanie rozhodnutia podľa prvej vety skúma súlad osobitného letiska,
infraštruktúry, vybavenia a prevádzky osobitného letiska s požiadavkami na zaistenie
bezpečnej leteckej prevádzky. Dopravný úrad vedie evidenciu vydaných rozhodnutí.
(3) Držiteľ rozhodnutia podľa odseku 2
1. je povinný uzavrieť zmluvu
o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou osobitného letiska a plniť
ju,
2. zodpovedá za bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku; na tento účel
koordinuje činnosť všetkých osôb zúčastnených na používaní osobitného letiska,
3. sa riadi v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového stavu rozhodnutiami
ministerstva,
4. je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu podmienok na prevádzkovanie osobitného
letiska pred zmenou prevádzkových alebo technických parametrov osobitného letiska,
ktoré sú uvedené v rozhodnutí podľa odseku 2.
(4) Bezpečnosť leteckej prevádzky na osobitnom letisku zabezpečujú ochranné
pásma. Ochranné pásma osobitného letiska určuje na návrh žiadateľa o vydanie rozhodnutia
podľa odseku 2 Dopravný úrad. Na ochranné pásma a na postup pri ich určovaní sa vzťahujú
ustanovenia § 29.
(5) Podrobnosti o technických parametroch osobitného letiska, ochranných
pásmach osobitného letiska a o používaní osobitných letísk ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Zrušený od 1.8.2019
Zrušený od 1.8.2019
Zrušený od 1.8.2019
SIEDMA ČASŤ
OCHRANA CIVILNÉHO LETECTVA
Ochrana pred činmi protiprávneho zasahovania
(1) Na ochrane civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania
(ďalej len "bezpečnostná ochrana") s ministerstvom spolupracuje najmä ministerstvo
obrany, ministerstvo vnútra a Policajný zbor. Za vytvorenie systému opatrení na bezpečnostnú
ochranu a ich súlad s medzinárodnými zmluvami zodpovedá ministerstvo. Na tento účel
ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom obrany, ministerstvom
financií a Ministerstvom zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len "ministerstvo
zahraničných vecí") stálu komisiu. Komisia koordinuje postupy a činnosť všetkých
zložiek zúčastnených na bezpečnostnej ochrane.
(2) Prevádzkovatelia lietadiel, prevádzkovatelia letísk a leteckých pozemných
zariadení a poskytovatelia letových prevádzkových služieb sú povinní zabezpečiť ochranu
cestujúcich, batožiny, poštových zásielok, nákladu, lietadiel a ich posádok, letísk
a leteckých pozemných zariadení pred činmi protiprávneho zasahovania a vykonávajú
preventívne opatrenia v rozsahu určenom vládou alebo osobitným predpisom. Plnenie
požiadaviek a dostatočnosť zaistenia bezpečnostnej ochrany hodnotí Dopravný úrad.
(3) Krízovou situáciou v civilnom letectve sa rozumie udalosť alebo sled
udalostí vyvolaných činom protiprávneho zasahovania alebo jeho hrozbou, ktorá ohrozuje
bezpečnosť, plynulosť alebo efektívnosť vykonávania leteckej prevádzky. Subjektmi
bezpečnostnej ochrany, ktoré sa podieľajú na rozpoznávaní a riešení krízových situácií
v civilnom letectve, sú ministerstvo, ministerstvo vnútra, ministerstvo obrany, ministerstvo
financií a orgány štátnej správy v ich pôsobnosti, Policajný zbor, prevádzkovateľ
letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ a
poskytovateľ letových prevádzkových služieb. Na ich koordináciu a efektívne riešenie
krízových situácií v civilnom letectve vo vzájomnej súčinnosti vytvára komisia orgány
krízového riadenia v civilnom letectve a schvaľuje krízové plány subjektov bezpečnostnej
ochrany.
(4) Ministerstvo môže zvýšiť stupne preventívnych opatrení alebo nariadiť
subjektom bezpečnostnej ochrany vykonávať a dotknutým osobám na letisku strpieť dodatočné
bezpečnostné opatrenia, ktoré môžu mať za následok obmedzenie alebo zastavenie leteckej
prevádzky. Ustanovenie prvej vety sa primerane vzťahuje aj na orgány krízového riadenia
v civilnom letectve počas krízovej situácie v civilnom letectve.
(5) Tuzemskí držitelia osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovatelia
verejných letísk a leteckých pozemných zariadení sú povinní vypracovať bezpečnostné
programy na bezpečnostnú ochranu. Bezpečnostné programy a ich zmeny schvaľuje Dopravný
úrad.
(6) Ministerstvo môže požadovať predloženie bezpečnostného programu od
zahraničných prevádzkovateľov lietadiel. V nevyhnutných prípadoch môže požadovať
zapracovanie osobitných požiadaviek do bezpečnostného programu.
(7) Prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia,
letecký prevádzkovateľ, poskytovateľ letových prevádzkových služieb, poskytovateľ
služieb podľa § 45 ods. 1 písm. c) až e), oprávnený špeditér 8d) a oprávnený poštový
podnik 8e) je povinný zaviesť vnútorný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany.
Národný systém kontroly kvality bezpečnostnej ochrany riadi ministerstvo 8f) v spolupráci
s Dopravným úradom.
(8) Podrobnosti o opatreniach na bezpečnostnú ochranu, o krízovom plánovaní
a o národnom systéme kontroly kvality bezpečnostnej ochrany ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra.
Spôsobilosť personálu bezpečnostnej ochrany
(1) Personálom bezpečnostnej ochrany leteckého prevádzkovateľa, prevádzkovateľa
letiska, prevádzkovateľa leteckých pozemných zariadení, poskytovateľa letových prevádzkových
služieb, poskytovateľa služieb podľa § 45 ods. 1 písm. c) až e), oprávneného špeditéra
alebo oprávneného poštového podniku sú jeho zodpovedný zástupca za bezpečnostnú ochranu
a osoby, ktoré plnia v oblasti bezpečnostnej ochrany osobitné pracovné úlohy.
(2) Člen personálu bezpečnostnej ochrany musí byť na výkon svojej činnosti
a) spôsobilý na právne úkony,
b) bezúhonný,
c) spoľahlivý,
d) odborne spôsobilý a
e) zdravotne spôsobilý.
(3) Za bezúhonnú osobu sa nepovažuje ten,
a) kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin spáchaný úmyselne,
b) kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia utajovanej skutočnosti,
marenia úlohy verejného činiteľa, všeobecného ohrozenia, ublíženia na zdraví formou
ťažkej ujmy na zdraví s následkom smrti, legalizácie výnosu z trestnej činnosti,
neuposlúchnutia rozkazu, vyhýbania sa služobnému úkonu a výkonu vojenskej služby
spáchanej z nedbanlivosti,
c) kto bol právoplatne odsúdený za trestný čin ohrozenia pod vplyvom
návykovej látky, opilstva, ohrozovania mravnej výchovy mládeže, porušovania povinností
strážnej služby, porušovania povinností dozornej služby a porušovania povinností
pri obrane vzdušného priestoru spáchaný čo aj z nedbanlivosti.
(4) Za spoľahlivú nemožno považovať osobu, ktorá
a) je alebo bola spoločníkom
špiónov, teroristov, sabotérov alebo iných osôb v minulosti odôvodnene podozrievaných
z týchto aktivít,
b) je alebo bola členom alebo podporovateľom akejkoľvek organizácie, ktorá sa násilnými,
podvratnými alebo inými nezákonnými prostriedkami usiluje odstrániť demokratický
spoločenský poriadok,
c) je pod preukázateľným nátlakom príbuzných alebo blízkych priateľov, ktorí sú zneužiteľní
teroristickou skupinou, nelegálnou organizáciou, rizikovou skupinou alebo obdobným
jedincom,
d) preukázateľne nadmerne požíva alkoholické nápoje alebo preukázateľne požíva iné
omamné alebo psychotropné látky,
e) je pod preukázateľným nátlakom v dôsledku finančnej situácie,
f) je alebo bola zainteresovaná na akejkoľvek forme sexuálneho konania, ktoré vedie
k vydieraniu a nátlaku,
g) vážne alebo opakovane porušila bezpečnostné predpisy tým, že sa snažila neoprávnene
prenikať do zabezpečených komunikačných alebo informačných systémov,
h) bola v posledných piatich rokoch uznaná za vinnú zo spáchania niektorého z priestupkov
12) vyskytujúcich sa na viacerých úsekoch správy, na úseku ochrany pred alkoholizmom
a inými toxikomániami, na úseku používania výbušnín, na úseku všeobecnej vnútornej
správy, proti verejnému poriadku, proti občianskemu spolunažívaniu zo spáchania ublíženia
na zdraví z nedbanlivosti inému alebo z úmyselného uvedenia nesprávneho alebo neúplného
údaja pred štátnym orgánom, orgánom obce s cieľom získať neoprávnenú výhodu, úmyselného
narušenia občianskeho spolunažívania, drobného ublíženia na zdraví, priestupku proti
majetku alebo priestupku na úseku zbraní a streliva,
i) prijíma neoprávnené platby, dary alebo iné výhody alebo zneužíva postavenie alebo
funkciu na získanie neoprávnených požitkov,
j) disponuje s majetkom, ktorého hodnota je neprimeraná priznaným príjmom a ktorého
legálnosť pôvodu nie je schopná alebo ochotná preukázať, alebo
k) z iných dôvodov neposkytuje záruku, že bude pri výkone bezpečnostnej ochrany dodržiavať
právne predpisy a plniť povinnosti vyplývajúce z rozhodnutí a iných opatrení vydaných
podľa tohto zákona.
(5) Spoľahlivosť posudzuje Dopravný úrad na základe žiadosti zamestnávateľa
člena personálu bezpečnostnej ochrany. Dopravný úrad si na posúdenie spoľahlivosti
vyžiada vyjadrenie Policajného zboru. Okrem údajov zo svojich evidencií Policajný
zbor v prípade potreby vykonáva aj previerky v mieste bydliska o spoľahlivosti člena
personálu bezpečnostnej ochrany a previerky prostredia, v ktorom žije. O vyjadrenie
môže Dopravný úrad požiadať aj iný štátny orgán alebo obec, v ktorej sa žiadateľ
zdržiava alebo sa v posledných piatich rokoch zdržiaval. Policajný zbor, štátny orgán
a obec sú povinné žiadosti Dopravného úradu o vyjadrenie vyhovieť v lehote 30 dní
od jej doručenia.
(6) Bezúhonnosť a spoľahlivosť sa overuje raz za päť rokov.
(7) Odborne spôsobilou je osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu z bezpečnostnej
ochrany. Ministerstvo určí požiadavky na jednotlivé odbornosti člena personálu bezpečnostnej
ochrany vrátane povinnosti preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na
výkon tejto činnosti skúškou odbornej spôsobilosti. Skúšobnú komisiu vymenúva ministerstvo.
(8) Odbornú prípravu z bezpečnostnej ochrany vykonáva fyzická osoba akreditovaná
ministerstvom v rozsahu obsahu kurzov schválených ministerstvom.
(9) Ustanovenia odsekov 3, 4 a 7 sa primerane vzťahujú aj na členov posádok
lietadiel a na osoby, u ktorých si plnenie osobitných pracovných úloh vyžaduje vstup
do vyhradených bezpečnostných priestorov na letisku.
(10) Podrobnosti o kategorizácii a rozdelení personálu bezpečnostnej ochrany
podľa jednotlivých odborností, o rozsahu odbornej prípravy pre jednotlivé odbornosti
a o rozsahu odbornej prípravy členov posádok lietadiel a iných osôb, o pravidelnom
opakovaní odbornej prípravy a o udeľovaní akreditácií ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Bezpečnostná ochrana a verejný poriadok na letiskách
(1) Za bezpečnostnú ochranu a verejný poriadok na verejnom letisku zodpovedá
jeho prevádzkovateľ. Pri ich zaisťovaní prevádzkovateľ letiska spolupracuje s útvarmi
Policajného zboru.
(2) Každá osoba zdržujúca sa na verejnom letisku je povinná riadiť sa pokynmi
prevádzkovateľa letiska alebo ním poverenej osoby pri zaisťovaní bezpečnostnej ochrany
a verejného poriadku.
(3) Pri zaisťovaní bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku sú prevádzkovateľ
letiska alebo osoby ním poverené oprávnení
a) požadovať na mieste vysvetlenie o skutočnostiach
týkajúcich sa narušenia alebo ohrozenia bezpečnosti leteckej prevádzky, bezpečnostnej
ochrany a verejného poriadku života a zdravia osôb, ako aj majetku,
b) zisťovať na miestach, ktoré nie sú verejnosti prístupné, totožnosť osôb a ich
oprávnenie zdržovať sa na týchto miestach,
c) zisťovať totožnosť osoby, ktorá narušuje alebo ohrozuje bezpečnosť leteckej prevádzky,
bezpečnostnú ochranu a verejný poriadok života a zdravia osôb, ako aj majetku,
d) predviesť dotknutú osobu a odovzdať ju bezodkladne útvaru Policajného zboru, ak
to vyžadujú výsledky zákrokov podľa písmen b) a c),
e) presvedčiť sa, či predvádzaná osoba nie je ozbrojená a podľa potreby zbraň až
do ďalšieho opatrenia príslušných orgánov odobrať,
f) zabraňovať neoprávnenému vstupu osôb a neoprávnenému vjazdu dopravných prostriedkov
do vyhradených priestorov letísk a leteckých pozemných zariadení. 8b)
(4) Činnosť prevádzkovateľa letiska alebo osôb ním poverených podľa odseku
3 sa musí vykonávať tak, aby občanom nevznikla bezdôvodná ujma a prípadný zásah do
ich práv a slobôd neprekročil nevyhnutnú mieru.
(5) Spôsob zaistenia bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku na verejných
letiskách a koordináciu činností prevádzkovateľa letiska s útvarmi Policajného zboru
hodnotí Dopravný úrad. Ak ide o civilnú leteckú prevádzku na vojenskom letisku, hodnotí
aj spoluprácu s orgánmi ministerstva obrany.
(6) zrušený od 1.11.2004.
Povinnosti osôb zúčastnených na leteckej doprave
(1) V záujme ochrany civilného letectva pred činmi protiprávneho zasahovania
sú osoby zúčastnené na leteckej doprave povinné podrobiť sa osobnej kontrole a kontrole
prepravovaných vecí podľa požiadaviek osôb vykonávajúcich túto kontrolu ( § 34 ods.
2).
(2) Zúčastnené osoby, ktoré odmietnu podrobiť sa kontrolám podľa odseku
1, sú z leteckej prepravy vylúčené bez nároku na vrátenie cestovného alebo prepravného.
(3) Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa netýkajú diplomatického kuriéra a diplomatickej
pošty. 9)
ÔSMA ČASŤ
LETECKÁ DOPRAVA
Letecká doprava vykonávaná tuzemskými leteckými dopravcami
(1) Leteckú dopravu za odplatu 1) môže tuzemský letecký dopravca vykonávať
len na základe licencie udelenej ministerstvom. Udelená licencia je neprenosná.
(2) Žiadateľ o udelenie licencie musí preukázať
a) bezúhonnosť ( odsek
3),
b) odbornú spôsobilosť ( odsek 4),
c) finančnú spôsobilosť na vykonávanie predpokladaného rozsahu leteckej dopravy (
odsek 5),
d) ak ide o fyzickú osobu, že má štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného
členského štátu Európskej únie (ďalej len "členský štát") a trvalý pobyt v Slovenskej
republike; ak ide o právnickú osobu, že
1. má sídlo alebo organizačnú zložku v Slovenskej
republike a miesto zápisu do obchodného registra v Slovenskej republike,
2. prevažná
časť majetkových práv je vo vlastníctve fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo
Slovenskej republiky alebo iného členského štátu, alebo právnických osôb so sídlom
v Slovenskej republike, ktorých prevažná časť majetkových práv je vo vlastníctve
fyzických osôb, ktoré majú štátne občianstvo Slovenskej republiky alebo iného členského
štátu,
3. týmito fyzickými osobami alebo právnickými osobami je vykonávaná aj efektívna
kontrola,
e) že hlavným predmetom podnikania je letecká doprava, prípadne spolu s iným obchodným
využívaním lietadiel alebo ich údržbou a opravami,
f) čestným vyhlásením, že jeho majetok nebol predmetom konkurzného konania v období
posledných piatich rokov.
(3) Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov alebo iného obdobného
registra nie starším ako tri mesiace, z ktorého je zrejmé, že žiadateľ nebol právoplatne
odsúdený za trestný čin, ktorého skutková podstata súvisí s civilným letectvom, alebo
za iný trestný čin spáchaný úmyselne. Ak ide o právnickú osobu, túto požiadavku musí
okrem právnickej osoby spĺňať každý člen štatutárneho orgánu. Ak žiadateľ nepredloží
výpis z registra trestov, poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra
trestov.8aaa) Údaje podľa tretej vety ministerstvo bezodkladne zašle v elektronickej
podobe prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej
republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
(4) Odborná spôsobilosť je súhrn teoretických vedomostí a praktických skúseností
a znalosť všeobecne záväzných právnych predpisov potrebných na výkon činností v leteckej
doprave. Odborná spôsobilosť sa preukazuje dokladom o ukončenom stredoškolskom alebo
vysokoškolskom vzdelaní dopravného, ekonomického, technického alebo právneho zamerania
a najmenej trojročnou odbornou praxou v civilnom letectve. Ak ide o právnickú osobu,
túto požiadavku musí spĺňať štatutárny orgán alebo aspoň jeden člen štatutárneho
orgánu.
(5) Podmienky na finančnú spôsobilosť leteckého dopravcu a ekonomické a
finančné kritériá na udelenie licencie upravuje osobitný predpis. 9a)
(6) Podmienkou na udelenie licencie je aj osvedčenie leteckého prevádzkovateľa
( § 12), poistenie zodpovednosti prevádzkovateľa lietadla za škodu spôsobenú prevádzkou
lietadla ( § 13) a poistenie zodpovednosti zo zmluvy o preprave ( § 42).
(7) Ak to vyplýva z medzinárodných zmlúv, licenciu možno udeliť aj osobám,
ktoré nespĺňajú podmienky podľa odseku 2 písm. d).
(8) Rozhodnutie o udelení licencie obsahuje najmä
a) obchodné meno a
trvalé bydlisko, ak ide o fyzickú osobu, alebo obchodné meno, právnu formu a sídlo,
ak ide o právnickú osobu,
b) druh leteckej dopravnej činnosti,
c) kategóriu prevádzkovaných lietadiel,
d) obdobie, na ktoré sa licencia udeľuje,
e) ďalšie podmienky na vykonávanie leteckej dopravy a udržanie platnosti licencie.
(9) Držiteľ licencie je oprávnený predávať letecké prepravné služby a poskytovať
služby na vybavenie cestujúcich a nákladu a pozemnú obsluhu lietadiel.
(10) Držiteľ licencie je povinný bezodkladne oznámiť ministerstvu skutočnosti,
ktoré majú vplyv na plnenie podmienok podľa odsekov 2 a 6 vrátane obchodnej alebo
prevádzkovej spolupráce s inými dopravcami pri vykonávaní činností, na ktoré bola
licencia vydaná. Ministerstvo je aj po vydaní licencie oprávnené kontrolovať plnenie
podmienok, na ktorých základe bola licencia vydaná.
(11) Ministerstvo môže v jednotlivých prípadoch odôvodnených naliehavosťou
veci a pre určité kategórie nepravidelných letov povoliť vykonanie dopravného letu
za odplatu 1) aj bez udelenia licencie.
(12) Podrobnosti o druhoch leteckej dopravnej činnosti, kategorizácii lietadiel,
udeľovaní licencií, náležitostiach žiadosti o ich vydanie, spôsobe preukazovania
spôsobilosti a zásady používania počítačových rezervačných systémov pri predaji leteckých
prepravných služieb ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Vnútroštátna letecká doprava
Vnútroštátnu leteckú dopravu môže vykonávať len tuzemský letecký dopravca,
ak medzinárodné zmluvy neustanovujú inak alebo ak ministerstvo neudelí výnimku.
Letecká doprava vykonávaná zahraničnými leteckými dopravcami
(1) Povolenie na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy medzi územím
Slovenskej republiky a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej len "pravidelná
medzinárodná letecká doprava") vydá ministerstvo zahraničnému leteckému dopravcovi,
ak je žiadosť podaná na základe medzinárodnej zmluvy.
(2) Ak zahraničný letecký dopravca podá žiadosť o vydanie povolenia na
vykonávanie pravidelnej medzinárodnej leteckej dopravy bez odvolania sa na medzinárodnú
zmluvu, ministerstvo môže vydať povolenie s časovým obmedzením na základe osvedčenia
leteckého prevádzkovateľa a licencie na vykonávanie leteckej dopravy alebo iného
na to oprávňujúceho dokladu vydaného príslušným orgánom cudzieho štátu.
(3) Zahraniční leteckí dopravcovia môžu vykonávať nepravidelnú leteckú
dopravu medzi územím Slovenskej republiky a územím cudzieho štátu alebo štátov (ďalej
len "nepravidelná medzinárodná letecká doprava") len v súlade s medzinárodnými zmluvami
alebo na základe povolenia vydaného ministerstvom na žiadosť zahraničného leteckého
dopravcu. Ministerstvo môže od zahraničného leteckého dopravcu požadovať osvedčenie
leteckého prevádzkovateľa a licenciu na vykonávanie leteckej dopravy alebo iný na
to oprávňujúci doklad vydaný príslušným orgánom cudzieho štátu.
(4) K žiadosti podľa odsekov 1, 2 a 3 sa musí pripojiť doklad o poistení
zodpovednosti prevádzkovateľa lietadla za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla a o
poistení zodpovednosti zo zmluvy o preprave.
(5) Ministerstvo v povolení určí rozsah a podmienky vykonávania leteckej
dopravy a predaja leteckých prepravných služieb zahraničného leteckého dopravcu na
území Slovenskej republiky.
(6) Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať povolenie vydané podľa
odsekov 1, 2 a 3 alebo určiť nové podmienky, ak štát leteckého dopravcu uskutoční
opatrenia diskriminujúce tuzemských leteckých dopravcov, alebo zahraničný letecký
dopravca poruší právne predpisy Slovenskej republiky alebo podmienky určené v povolení.
Povolenie vydané podľa odsekov 1, 2 a 3 možno dočasne alebo trvalo odňať aj v prípade
uplatňovania sankcií prijatých medzinárodnými organizáciami, ku ktorým sa Slovenská
republika pripojila.
(7) Na vykonávanie pravidelnej leteckej dopravy alebo nepravidelnej leteckej
dopravy medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu zahraničným
leteckým dopravcom s licenciou udelenou iným členským štátom 9b) sa nevyžaduje povolenie
podľa odsekov 1 až 3; požadované podklady dopravca predkladá ministerstvu na registráciu.
(8) Podrobnosti o udeľovaní povolení zahraničným leteckým dopravcom ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Iné ako dopravné lety zahraničných prevádzkovateľov lietadiel
(1) Na vykonanie iného ako dopravného letu civilného lietadla zahraničného
prevádzkovateľa vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky za odplatu 1) je potrebné
povolenie Dopravného úradu, ak medzinárodná zmluva neustanovuje inak. V povolení
sa môžu určiť podmienky na vykonanie letu.
(2) Pri vykonávaní iných ako dopravných letov civilných lietadiel zahraničných
prevádzkovateľov vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky, ktoré sa nevykonávajú za
odplatu, musia sa dodržať postupy na oznamovanie letov, ktoré určí ministerstvo v
súlade s medzinárodnými zmluvami.
Vykonávanie leteckej dopravy
(1) Letecký dopravca je povinný
a) vykonávať leteckú dopravu v rozsahu a za podmienok určených v licencii
alebo v povolení,
b) vykonať prepravu cestujúcich a nákladu s odbornou starostlivosťou
a dbať o bezpečnosť a poriadok vo svojich zariadeniach a na palube lietadiel, ako
aj o uľahčovanie prepravy zdravotne postihnutých osôb,
c) oboznámiť primeraným spôsobom používateľov leteckej dopravy s tarifami
a prepravnými podmienkami, v prípade pravidelnej leteckej dopravy s letovým poriadkom,
a ak sa doprava vykonáva v spolupráci s inými leteckými dopravcami, aj s touto skutočnosťou,
d) prihliadať na verejný záujem a na záujmy používateľov leteckej dopravy,
e) predkladať ministerstvu v závislosti od druhu vykonávanej leteckej
dopravy na schválenie prepravné podmienky, tarify pre pravidelnú medzinárodnú leteckú
dopravu a v prípade pravidelnej leteckej dopravy letové poriadky; tarify pre pravidelnú
leteckú dopravu medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu
sa predkladajú ministerstvu na registráciu podľa podmienok ustanovených osobitným
predpisom, 9c)
f) ohlásiť ministerstvu zamýšľané prerušenie alebo zastavenie pravidelnej
leteckej dopravy,
g) v prípade leteckej nehody vyplatiť preddavok náhrady za škody spôsobené
usmrtením, zranením alebo akýmkoľvek iným poškodením na úhradu bezprostredných ekonomických
potrieb poškodeným alebo ich blízkym osobám.
(2) Používatelia leteckej dopravy majú na základe zmluvy o preprave právo
na zabezpečenie riadneho priebehu prepravy a predovšetkým na to, aby cestujúci a
náklad boli prepravení na miesto určenia kvalitne a včas.
(3) Ak v pravidelnej leteckej doprave letecký dopravca nemôže vykonať potvrdenú
prepravu z dôvodu nedostatku miesta v lietadle, musí pre cestujúceho po dohode s
ním zabezpečiť iné vhodné spojenie a poskytnúť mu primerané odškodnenie. Povinnosti
leteckého dopravcu a podrobnosti o odškodnení v prípade prepravy z letiska na území
členského štátu ustanovuje osobitný predpis. 9d)
(4) Ak letecký dopravca nemôže vykonať prepravu z poveternostných, technických
alebo iných od neho nezávislých príčin, je povinný náležite informovať cestujúceho
o odložení, zrušení alebo predčasnom ukončení letu a vykonať opatrenia na zmiernenie
nepriaznivých dôsledkov, ktoré tým vznikli cestujúcemu vrátane prípadného vrátenia
cestovného.
(5) Ak v prípadoch podľa odsekov 3 a 4 letecký dopravca zabezpečí náhradnú
dopravu iným dopravným prostriedkom ako lietadlom, cestujúci má nárok na vrátenie
rozdielu cestovného.
(6) Cestujúci sa počas prepravy na palube lietadla, ako aj pred letom a
po ňom musia zdržať všetkého, čo by mohlo ohroziť bezpečnosť a plynulosť leteckej
dopravy. Cestujúci sa musia riadiť prevádzkovými pokynmi poverených zamestnancov
leteckého dopravcu.
(7) Letecká preprava vecí ohrozujúcich bezpečnosť leteckej prevádzky, najmä
zbraní, výbušnín, streliva, žieravín, rádioaktívnych materiálov a ľahko zápalných
predmetov, je dovolená len so súhlasom leteckého dopravcu v súlade s prepravnými
podmienkami a za ním určených podmienok a v súlade s prijatými štandardmi a odporúčaniami
medzinárodných organizácií.
(8) Ak je vo verejnom záujme vykonávanie leteckej dopravy medzi miestami,
kde by leteckí dopravcovia, ak by sa riadili výhradne obchodnými záujmami, leteckú
dopravu nevykonávali, ministerstvo môže s leteckými dopravcami uzavrieť dohodu o
zabezpečení leteckej dopravy na týchto spojeniach. V súvislosti s dohodou môže ministerstvo
obmedziť prístup iných leteckých dopravcov k týmto spojeniam alebo poskytnúť finančné
kompenzácie alebo iné formy pomoci.
(9) Letecký dopravca vykonávajúci pravidelnú leteckú dopravu môže prenechať
časť kapacity lietadla vyjadrenú počtom sedadiel alebo váhou nákladu za odplatu inému
leteckému dopravcovi na účely predaja prepravy týmto dopravcom (blokovaná časť kapacity
lietadla).
(10) Na blokovanie časti kapacity lietadla podľa odseku 9 je potrebný predchádzajúci
súhlas ministerstva.
(11) Letecký dopravca môže na vykonávanie svojej leteckej dopravnej činnosti
používať lietadlo alebo lietadlo a posádku iného leteckého dopravcu alebo leteckého
prevádzkovateľa, ktorý je držiteľom osvedčenia leteckého prevádzkovateľa, alebo poskytnúť
lietadlo alebo lietadlo a posádku lietadla inému leteckému dopravcovi na vykonávanie
leteckej dopravy len na základe predchádzajúceho súhlasu ministerstva.
(12) Letecký dopravca vykonávajúci pravidelnú leteckú dopravu môže používať
spoločné letové kódy s iným leteckým dopravcom len na základe predchádzajúceho súhlasu
ministerstva, ak osobitný predpis 9b) neustanovuje inak.
(13) Podrobnosti o obsahu, schvaľovaní a vydávaní letových poriadkov, prepravných
podmienok, leteckého prepravného poriadku, o schvaľovaní taríf pre medzinárodnú leteckú
dopravu, o zastavení alebo prerušení pravidelnej leteckej dopravy, o povoľovaní niektorých
foriem obchodnej a prevádzkovej spolupráce leteckých dopravcov, o nájme lietadiel
a ich posádok, o opatreniach na odstraňovanie prekážok pri leteckej preprave zdravotne
postihnutých osôb, o vzniku a vykonávaní zmluvy o preprave osôb a vecí ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Zodpovednosť leteckých dopravcov
(1) Zodpovednosť leteckých dopravcov zo zmluvy o preprave ustanovujú
a) vo vnútroštátnej leteckej doprave a v pravidelnej leteckej doprave alebo nepravidelnej
leteckej doprave medzi územím Slovenskej republiky a územím iného členského štátu
osobitný predpis, 10)
b) v medzinárodnej leteckej doprave medzinárodné zmluvy. 11)
(2) Letecký dopravca pri preprave poštových zásielok zodpovedá poštovému
podniku 11b) za škodu v takom rozsahu, v akom poštový podnik 11b) zodpovedá užívateľom
poštových služieb.
(3) Letecký dopravca je povinný okrem zmluvy o poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou lietadla ( § 13) uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti
zo zmluvy o preprave a plniť ju. Minimálnu výšku poistného krytia ustanoví všeobecne
záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo po dohode s ministerstvom financií.
Uľahčovanie medzinárodnej leteckej dopravy
Ministerstvo po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií,
ministerstvom zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a Ministerstvom pôdohospodárstva
Slovenskej republiky zabezpečí postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní
pasových, colných, zdravotných a iných predpisov tak, aby sa v medzinárodnej leteckej
doprave napomáhala rýchlosť a plynulosť vstupu na územie Slovenskej republiky a výstupu
z neho.
DEVIATA ČASŤ
LETECKÉ PRÁCE A INÉ PODNIKANIE V CIVILNOM LETECTVE
Letecké práce
(1) Letecké práce sú za odplatu 1) vykonávané letecké činnosti v poľnohospodárstve,
lesnom a vodnom hospodárstve, stavebníctve, zdravotníctve, na reklamu, na fotografovanie,
na prieskum, ako vyhliadkové lety a podobne.
(2) Letecké práce možno vykonávať len na základe povolenia vydaného Dopravným
úradom. Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky na vykonávanie leteckých
prác.
(3) Dopravný úrad po prijatí žiadosti o povolenie podľa odseku 2 bezodkladne
vydá žiadateľovi potvrdenie o prijatí žiadosti. 11bb)
(4) Žiadosť o povolenie podľa odseku 2 možno podať aj prostredníctvom obvodného
úradu, ktorý plní úlohy jednotného kontaktného miesta 11bc) (ďalej len "jednotné
kontaktné miesto"). Vydanie povolenia alebo zamietnutie žiadosti oznámi Dopravný
úrad bez zbytočného odkladu jednotnému kontaktnému miestu, ak bola žiadosť podaná
prostredníctvom jednotného kontaktného miesta.
(5) Podrobnosti o druhoch leteckých prác, prevádzke lietadiel pri ich vykonávaní,
spôsobe preukazovania spôsobilosti a podrobnosti o náležitostiach žiadosti ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Iné podnikanie v civilnom letectve
(1) Iným podnikaním v civilnom letectve sa rozumie
a) vývoj, výroba,
vykonávanie modifikácií a skúšanie výrobkov leteckej techniky ( § 23 ods. 1),
b) opravy a údržba výrobkov leteckej techniky ( § 23 ods. 2),
c) poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu,
d) pozemná obsluha lietadiel,
e) údržba pohybových plôch letísk.
(2) Za iné podnikanie v civilnom letectve sa nepovažuje
a) vykonávanie
opráv a údržby lietadla držiteľom osvedčenia leteckého prevádzkovateľa ( § 12 ods.
4),
b) poskytovanie služieb na vybavenie cestujúcich a nákladu a na pozemnú obsluhu lietadiel
držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska ( § 32 ods. 8) a držiteľom licencie
na vykonávanie leteckej dopravy ( § 37 ods. 9),
c) vykonávanie údržby pohybových plôch letísk držiteľom povolenia na prevádzkovanie
letiska ( § 32 ods. 1).
(3) Iné podnikanie v civilnom letectve podľa odseku 1 možno vykonávať len
na základe povolenia Dopravného úradu. Dopravný úrad v povolení určí rozsah a podmienky
iného podnikania.
(4) Podrobnosti o druhoch iného podnikania v civilnom letectve, o podmienkach
ich vykonávania, o náležitostiach žiadosti a spôsobe preukazovania spôsobilosti ustanoví
všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
DESIATA ČASŤ
ŠTÁTNA SPRÁVA
Orgány štátnej správy
(1) Orgány štátnej správy v civilnom letectve sú
a) Ministerstvo dopravy,
pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky ako ústredný orgán štátnej správy v civilnom
letectve,
b) Dopravný úrad Slovenskej republiky.
(2) Orgány štátnej správy vo vzťahu k prevádzke štátnych lietadiel sú Ministerstvo
obrany Slovenskej republiky a Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky.
Ministerstvo
Ministerstvo
a) riadi a kontroluje výkon štátnej správy vo veciach civilného letectva
a vykonáva štátny odborný dozor ( § 49),
b) pripravuje v spolupráci s ministerstvom zahraničných vecí medzinárodné
zmluvy vo veciach civilného letectva a zodpovedá za ich vykonávanie,
c) zastupuje Slovenskú republiku vo veciach civilného letectva pri styku
s inými štátmi a medzinárodnými organizáciami civilného letectva,
d) zodpovedá
1. v spolupráci s ministerstvom obrany za vytvorenie systému
spolupráce civilných a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru a za
organizovanie a zabezpečovanie letových prevádzkových služieb ( § 4 a 8),
2. za vytvorenie
systému spolupráce civilných, vojenských a bezpečnostných orgánov pri pátraní po
lietadlách a záchrane ľudských životov ( § 17),
3. za zabezpečenie leteckej informačnej
služby ( § 9 ods. 2),
4. za vytvorenie systému opatrení na ochranu civilného letectva
pred činmi protiprávneho zasahovania ( § 34 ods. 1),
5. za vytvorenie systému odborného
vyšetrovania leteckých nehôd a incidentov ( § 18 ods. 3),
e) vyhlasuje po dohode s ministerstvom obrany zákaz alebo obmedzenie
letov v určenej časti vzdušného priestoru, ktorých trvanie presahuje tri mesiace
( § 6 ods. 1),
f) zabezpečuje požiadavky na vymedzenie frekvencií pre letecké telekomunikačné
služby v národnej tabuľke frekvenčného spektra (§ 10 ods. 3),
g) poveruje právnické osoby a fyzické osoby vykonávaním letových prevádzkových
služieb ( § 8 ods. 3) a leteckej informačnej služby ( § 9 ods. 2),
h) povoľuje
1. vykonávanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb
pre leteckú meteorológiu ( § 10 ods. 4) a vykonávanie leteckej meteorologickej služby
( § 11 ods. 2),
2. výnimočný zápis do registra lietadiel ( § 25 ods. 4),
3. zrušený od 1.11.2004
i) dáva súhlas na zriadenie letísk, ich podstatnú zmenu alebo zrušenie
( § 27 ods. 1) a súhlas na zriadenie stavieb na prenajatých pozemkoch verejného letiska
( § 27 ods. 3),
j) rozhoduje o zavedení koordinácie prideľovania časových intervalov
na použitie letísk a určuje koordinátora na výkon koordinačnej činnosti ( § 32 ods.
7),
k) udeľuje akreditáciu na vykonávanie odbornej prípravy a opakovanej
odbornej prípravy v oblasti bezpečnostnej ochrany a schvaľuje obsahy kurzov odbornej
prípravy v oblasti bezpečnostnej ochrany,
l) udeľuje licencie a vydáva povolenia na vykonávanie leteckej dopravy
( § 37 ods. 1 a 11, § 39 ods. 1, 2 a 3),
m) schvaľuje prepravné podmienky, tarify pre pravidelnú medzinárodnú
leteckú dopravu a letové poriadky pre pravidelnú leteckú dopravu [ § 41 ods. 1 písm.
e)],
n) zabezpečuje po dohode s ministerstvom vnútra, ministerstvom financií,
ministerstvom zahraničných vecí, ministerstvom zdravotníctva a Ministerstvom pôdohospodárstva
Slovenskej republiky postupy a prostriedky koordinácie pri uplatňovaní pasových,
colných, zdravotných a iných predpisov na uľahčovanie medzinárodnej leteckej dopravy
( § 43),
o) zhromažďuje a vyhodnocuje štatistické a iné údaje predkladané na základe
tohto zákona ustanovenými osobami ( § 50),
p) ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám oprávneným na podnikanie
( § 51 ods. 1),
r) sa vyjadruje v prerokúvaní Koncepcie územného rozvoja Slovenska, 11ba)
s) zabezpečuje činnosť odbornej vyšetrovacej komisie ( § 18 ods. 6),
t) udeľuje výnimky podľa osobitných predpisov.11bca)
Dopravný úrad
(1) Dopravný úrad
a) vykonáva
1. štátny odborný dozor ( § 49),
2. funkciu špeciálneho stavebného úradu pre civilné letectvo ( §
28),
3. kontrolu dokladov a podmienok zachovania letovej spôsobilosti
lietadiel ( § 22 ods. 7),
4. funkciu národného dozorného orgánu v oblasti leteckých navigačných
služieb podľa osobitného predpisu, 11bd)
5. funkciu príslušného orgánu podľa osobitných predpisov, 11be)
b) určuje podmienky stavby a prevádzky lietajúcich športových zariadení
[ § 2 písm. c)],
c) vyhlasuje so súhlasom ministerstva obrany zákaz alebo obmedzenie letov
v určenej časti vzdušného priestoru, ktorých trvanie nepresiahne tri mesiace ( §
6 ods. 2), a zákaz alebo obmedzenie letov lietajúcich športových zariadení alebo
určených kategórií lietadiel ( § 7 ods. 1),
d) určuje po dohode s ministerstvom obrany podmienky na vykonávanie letov
lietadiel spôsobilých lietať bez pilota ( § 7 ods. 2),
e) povoľuje
1. usporiadanie leteckého dňa, leteckej súťaže a iného verejného leteckého
podujatia ( § 7 ods. 3),
2. prevádzkovanie letísk a leteckých
pozemných zariadení a vedie ich evidenciu ( § 32 ods. 1 a 10),
3. letecké práce a
iné podnikanie v civilnom letectve ( § 44 ods. 2 a § 45 ods. 3),
f) kontroluje poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla
( § 13 ods. 1),
g) vydáva osvedčenie leteckého prevádzkovateľa ( § 12 ods. 1),
h) dáva súhlas
1. na prevádzku lietadiel zapísaných v registri lietadiel
Slovenskej republiky mimo územia Slovenskej republiky presahujúcu 21 dní ( § 15 ods.
1) a na prevádzku lietadiel zapísaných v registri lietadiel cudzieho štátu tuzemskými
prevádzkovateľmi ( § 15 ods. 2),
2. na zmenu konštrukcie a výstroja lietadla v prevádzke
( § 22 ods. 5),
3. na vykonanie letu bez osvedčenia letovej spôsobilosti lietadiel
( § 22 ods. 1), overuje letovú spôsobilosť lietadiel a vydáva alebo uznáva za platné
osvedčenia letovej spôsobilosti lietadiel ( § 22 ods. 1),
4. na zriadenie leteckých
pozemných zariadení, na ich podstatnú zmenu alebo zrušenie ( § 27 ods. 2),
5. na zriadenie
určených stavieb a zariadení nestavebnej povahy mimo ochranných pásem ( § 30 ods.
1),
6. na vykonanie iného ako dopravného letu civilného lietadla zahraničného prevádzkovateľa
vo vzťahu k územiu Slovenskej republiky ( § 40 ods. 1),
i) prideľuje
1. frekvencie z frekvenčného pásma leteckých telekomunikačných
služieb v rámci vymedzených frekvencií v národnej tabuľke frekvenčného spektra,
2.
individuálny kód módu S odpovedača sekundárneho prehľadového radaru,
3. kód núdzového
vysielača polohy,
j) vydáva a uznáva za platné preukazy odbornej spôsobilosti členov leteckého
personálu ( § 19 ods. 3 a 10),
k) vydáva osvedčenia na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti členov leteckého
personálu (§ 19 ods. 6),
l) vydáva záväzné stanovisko na vykonanie ohňostrojných prác, ak sa tieto
majú vykonať vo vzdialenosti menej ako 10 000 m od vzťažného bodu riadeného letiska
alebo letiska s nočnou prevádzkou (§ 7 ods. 5),
m) vydáva osvedčenia leteckej školy a povoľuje výcvik leteckého personálu
pre vlastnú potrebu prevádzkovateľa lietadla ( § 21 ods. 1 a 2),
n) overuje typovú spôsobilosť lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť
výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve, vydáva alebo uznáva za platné osvedčenie
letovej spôsobilosti lietadla ( § 22 ods. 2), vydáva typové osvedčenie lietadla a
dáva súhlas na použitie výrobkov leteckej techniky v civilnom letectve ( § 24 ods.
1),
o) vedie register lietadiel ( § 25 ods. 2),
p) vydáva súhlas na použitie leteckého pozemného zariadenia v civilnom
letectve, vykonáva overovanie spôsobilosti leteckého pozemného zariadenia a letové
merania určených kategórií leteckých pozemných zariadení ( § 24 ods. 6),
r) určuje ochranné pásma letísk a leteckých pozemných zariadení (§ 29
ods. 2) a osobitného letiska (§ 33 ods. 4),
s) rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky letísk alebo
leteckých pozemných zariadení ( § 32 ods. 2),
t) určuje a mení podmienky prevádzkovania osobitného letiska (§ 33 ods.
2),
u) schvaľuje
1. bezpečnostné programy na ochranu civilného letectva
a ich zmeny ( § 34 ods. 3),
2. hodnotí plnenie požiadaviek a dostatočnosť zaistenia
bezpečnostnej ochrany a verejného poriadku ( § 34 ods. 2 a § 35 ods. 5),
3. letiskovú
prevádzkovú príručku11bf) a jej zmenu a prevádzkovú príručku osobitného letiska a
jej zmenu,
v) ukladá pokuty právnickým osobám a fyzickým osobám (§ 51 ods. 2, 3
a 4 a § 53 ods. 2) a prejednáva priestupky na úseku civilného letectva (§ 53 ods.
4),
w) pripravuje návrhy predpisov podľa § 56,
x) vykonáva ďalšiu pôsobnosť v rozsahu určenom ministerstvom alebo podľa
osobitného predpisu, 11c)
y) udeľuje výnimky alebo povolenia podľa osobitného predpisu.11ca)
(2) Dopravný úrad sleduje a vyhodnocuje úroveň kvality a bezpečnosť poskytovania
leteckých navigačných služieb, určuje požiadavky na ich výkon, schvaľuje súvisiacu
dokumentáciu a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.
(3) Dopravný úrad môže poveriť právnickú osobu alebo fyzickú osobu dozorom
nad stavbou a overovaním spôsobilosti lietajúcich športových zariadení podľa určených
technických podmienok a postupov a ich evidenciou, overovaním odbornej spôsobilosti
leteckého personálu lietajúcich športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne
na športové účely a dohľadom nad používaním osobitných letísk; v poverení určí rozsah
a spôsob výkonu týchto činností.
(4) zrušený od 1.8.2009.
Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra v rozsahu svojej pôsobnosti
a) vydáva preukazy odbornej spôsobilosti posádok štátnych lietadiel a
ostatného personálu, ktorí plnia počas letu alebo pri jeho príprave osobitné pracovné
úlohy, a overuje ich odbornú spôsobilosť a zabezpečuje posudzovanie ich zdravotnej
spôsobilosti; pritom je povinné spolupracovať s Dopravným úradom pri posudzovaní
ich schopnosti vykonávať lety alebo činnosti podľa pravidiel platných pre civilné
letectvo,
b) kontroluje doklady a činnosť členov leteckého personálu štátnych lietadiel,
c) posudzuje odbornú spôsobilosť personálu zabezpečujúceho riadenie letov
štátnych lietadiel a poskytovanie letových prevádzkových služieb vo vyhradenom, obmedzenom
alebo zakázanom vzdušnom priestore,
d) overuje typovú spôsobilosť štátnych lietadiel a ich súčastí a použiteľnosť
výrobkov leteckej techniky, vydáva typové osvedčenia štátnych lietadiel a dáva súhlas
na zmenu konštrukcie a výstroja štátneho lietadla v prevádzke; pritom je povinné
spolupracovať s Dopravným úradom pri posudzovaní vplyvu na bezpečnosť vykonávania
letov civilných lietadiel,
e) vydáva osvedčenia letovej spôsobilosti štátneho lietadla,
f) kontroluje doklady a podmienky zachovania letovej spôsobilosti štátnych
lietadiel,
g) vedie register štátnych lietadiel vo vlastníctve štátu spôsobilých
vykonávať lety vo vzdušnom priestore Slovenskej republiky podľa pravidiel lietania
platných pre civilné letectvo,
h) povoľuje prevádzkovanie vojenských letísk a leteckých pozemných zariadení
a vedie ich evidenciu,
i) rozhoduje o dočasnom prerušení alebo obmedzení prevádzky vojenských
letísk alebo vojenských leteckých pozemných zariadení,
j) vydáva súhlas na zriadenie vojenských leteckých pozemných zariadení,
na ich podstatnú zmenu alebo zrušenie,
k) menuje a zabezpečuje činnosť odbornej komisie na vyšetrovanie príčin
leteckých nehôd a incidentov štátnych lietadiel.
Štátny odborný dozor
(1) Štátny odborný dozor v civilnom letectve vykonáva ministerstvo a Dopravný
úrad v rozsahu svojich pôsobností.
(2) Pri vykonávaní štátneho odborného dozoru zamestnanci ministerstva a
Dopravného úradu (ďalej len "zamestnanci") overujú a kontrolujú spôsobilosť civilných
lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky, letísk, osobitných letísk a leteckých
pozemných zariadení, leteckého prekážkového značenia, činnosť členov leteckého personálu,
činnosť prevádzkovateľov lietadiel, činnosť leteckých dopravcov, činnosť právnických
osôb a fyzických osôb oprávnených na prevádzkovanie letísk, osobitných letísk alebo
leteckých pozemných zariadení, oprávnených na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie
v civilnom letectve, poverených vykonávaním letových prevádzkových služieb, činnosť
právnických osôb poverených poskytovaním leteckej informačnej služby, oprávnených
na poskytovanie leteckých telekomunikačných služieb a spojových služieb pre leteckú
meteorológiu, oprávnených na vykonávanie leteckej meteorologickej služby a poverených
koordináciou pátrania a záchrany z hľadiska plnenia ich povinností súvisiacich s
bezpečnosťou leteckej prevádzky, ustanovených týmto zákonom a všeobecne záväznými
právnymi predpismi vydanými na jeho základe alebo štandardami alebo odporúčaniami
medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika
prijala a z hľadiska plnenia požiadaviek a dodržiavania podmienok ustanovených rozhodnutiami
vydanými správnym orgánom v civilnom letectve.
(3) Zamestnanci Dopravného úradu poverení výkonom štátneho odborného dozoru
sú oprávnení vykonávať počas letu kontrolu činnosti posádky a technického vybavenia
civilných lietadiel zapísaných v registri lietadiel, ako aj celkového zabezpečenia
leteckej prevádzky. Ak existujú odôvodnené pochybnosti o bezpečnosti letu, zamestnanci
poverení výkonom štátneho odborného dozoru môžu let zakázať.
(4) Prevádzkovatelia lietadiel, leteckí dopravcovia, prevádzkovatelia letísk
a leteckých pozemných zariadení, držitelia rozhodnutia podľa § 33 ods. 2, držitelia
povolenia na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, členovia
leteckého personálu, ako aj ostatné osoby činné v civilnom letectve sú povinní poskytnúť
zamestnancom povereným výkonom štátneho odborného dozoru požadovanú dokumentáciu,
podklady, informácie a vysvetlenia a umožniť im vstup na palubu lietadla a do priestorov
súvisiacich s predmetom ich činnosti.
(5) Tuzemskí leteckí dopravcovia musia zamestnancom povereným výkonom štátneho
odborného dozoru poskytnúť bezplatnú prepravu na výkon štátneho odborného dozoru
nad ich prevádzkou.
(6) Právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na vývoj, výrobu, vykonávanie
modifikácií, opravy, údržbu, skúšanie a prevádzkovanie lietadiel a iných výrobkov
leteckej techniky sú povinné na vlastné náklady zamestnancom povereným výkonom štátneho
odborného dozoru
a) umožniť v priebehu vývoja, výroby, vykonávania modifikácií, opráv,
údržby alebo prevádzky výrobkov leteckej techniky účasť na pracovných úkonoch a skúškach,
ktoré vyžaduje výkon štátneho odborného dozoru,
b) vytvoriť na výkon ich činnosti potrebné podmienky vrátane poskytovania dokumentácie
a informácií, umožniť vstup do prevádzkových priestorov, zabezpečiť súčinnosť a prítomnosť
potrebných pracovníkov, poskytovať primerané priestory, meracie a skúšobné zariadenia,
c) preukázať, že výrobok leteckej techniky má vlastnosti a parametre podľa tohto
zákona a všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho základe alebo na
základe predpisov cudzieho štátu, ktoré sú v súlade s medzinárodnými zmluvami, ktorými
je Slovenská republika viazaná, alebo ktoré vydal príslušný orgán medzinárodnej organizácie.
(7) Pri výkone štátneho odborného dozoru spolupracujú aj iné poverené osoby
podľa osobitného predpisu 11d) alebo medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika
viazaná.
(8) Podrobnosti o odbornej spôsobilosti a vystrojení a označení zamestnancov
Dopravného úradu pri výkone štátneho odborného dozoru ustanoví všeobecne záväzný
právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Zrušený od 1.8.2019
Predkladanie štatistických a iných údajov
(1) Držitelia licencií a povolení na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovatelia
lietadiel, prevádzkovatelia letísk, právnické osoby a fyzické osoby oprávnené na
vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve, ako aj osoby poskytujúce
letecké navigačné služby sú povinní predkladať ministerstvu a Dopravnému úradu štatistické
a iné údaje týkajúce sa ich činnosti alebo účasti v civilnom letectve.
(2) Rozsah a spôsob predkladania, zhromažďovania a zverejňovania štatistických
a iných údajov určí ministerstvo po dohode so Štatistickým úradom Slovenskej republiky.
JEDENÁSTA ČASŤ
SANKCIE
Ukladanie pokút
(1) Ministerstvo uloží pokutu do 166 000 eur osobe, ktorá
a) vykonáva leteckú dopravu za odplatu 1) bez licencie alebo povolenia,
b) poruší podmienky určené v licencii alebo v povolení na vykonávanie
leteckej dopravy,
c) vykonáva letecké navigačné služby bez povolenia alebo v rozpore s
podmienkami určenými v povolení,
d) zriadi letisko alebo letecké pozemné zariadenie, vykoná jeho podstatnú
zmenu alebo ho zruší bez súhlasu alebo v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí
o udelení súhlasu podľa § 27,
e) poskytuje odbornú prípravu v oblasti bezpečnostnej ochrany bez akreditácie
alebo v rozpore so schváleným obsahom kurzov.
(2) Dopravný úrad uloží pokutu do 33 190 eur osobe, ktorá
a) vykonáva ako prevádzkovateľ cudzieho civilného lietadla vo vzťahu
k územiu Slovenskej republiky iný ako dopravný let za odplatu bez povolenia Dopravného
úradu,
b) vykonáva letecké práce alebo iné podnikanie v civilnom letectve s
výnimkou činností podľa odseku 3 písm. c) bez povolenia alebo v rozpore s podmienkami
určenými v povolení,
c) prevádzkuje lietadlo alebo vykonáva leteckú činnosť, ktorá vyžaduje
osvedčenie leteckého prevádzkovateľa, bez tohto osvedčenia,
d) prevádzkuje letisko alebo letecké pozemné zariadenie bez povolenia
alebo v rozpore s podmienkami určenými v povolení alebo v rozpore s letiskovou prevádzkovou
príručkou,
e) vykonáva činnosť bez poistenia zodpovednosti za škody spôsobené prevádzkou
lietadla alebo škody z prepravnej zmluvy,
f) vykonáva bez povolenia let lietadlom, ktoré nemá osvedčenie letovej
spôsobilosti alebo ho používa v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,
g) vykonáva činnosť v rozpore so schváleným bezpečnostným programom alebo
porušuje predpísané opatrenia na ochranu civilného letectva pred činmi protiprávneho
zasahovania,
h) posúdi zdravotnú spôsobilosť člena leteckého personálu alebo vydá
členovi leteckého personálu doklad o zdravotnej spôsobilosti bez toho, aby bol na
takú činnosť osvedčený Dopravným úradom, alebo v rozpore s podmienkami určenými v
osvedčení na posudzovanie zdravotnej spôsobilosti člena leteckého personálu alebo
nesplní povinnosť podľa osobitných predpisov, 11h)
i) poruší ustanovenie medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných
organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo
osobitných predpisov v oblasti civilného letectva,11i)
j) vykonáva z osobitného letiska obchodnú leteckú dopravu.
(3) Dopravný úrad uloží pokutu do 16 600 eur osobe, ktorá
a) vykonáva ako držiteľ osvedčenia leteckého prevádzkovateľa činnosť
v rozpore s podmienkami určenými v osvedčení,
b) používa v civilnom letectve výrobky leteckej techniky bez overenia
ich spôsobilosti,
c) vyvíja, vyrába, vykonáva modifikácie alebo skúša výrobky leteckej
techniky alebo vykonáva práce na zachovanie ich spôsobilosti bez povolenia vydaného
Dopravným úradom,
d) mení konštrukciu alebo výstroj lietadla v prevádzke bez súhlasu Dopravného
úradu,
e) nedodrží zákaz alebo obmedzenie vzťahujúce sa na ochranné pásmo alebo
umiestni stavbu alebo zariadenie nestavebnej povahy, ktoré by svojimi vlastnosťami
mohli ohroziť bezpečnosť leteckej prevádzky, mimo ochranného pásma bez súhlasu alebo
v rozpore s podmienkami určenými v rozhodnutí podľa § 29 alebo v súhlase podľa §
30,
f) neumiestni alebo neudržiava na stavbe alebo na zariadení nestavebnej
povahy letecké prekážkové značenie vo funkčnom stave alebo toto značenie umiestni
alebo udržiava v rozpore s podmienkami určenými Dopravným úradom,
g) vykonáva výcvik leteckého personálu bez osvedčenia leteckej školy
alebo bez povolenia vydaného Dopravným úradom alebo v rozpore s nimi,
h) prevádzkuje osobitné letisko bez rozhodnutia o určení podmienok podľa
§ 33 ods. 2 alebo v rozpore s podmienkami určenými v tomto rozhodnutí alebo v rozpore
s prevádzkovou príručkou osobitného letiska,
i) vykoná z osobitného letiska let do tretej krajiny.
(4) Dopravný úrad uloží pokutu do 3 300 eur osobe, ktorá
a) nemá na palube lietadla predpísané doklady alebo dokumentáciu alebo
neposkytne z paluby lietadla informácie, ktoré možno vyžadovať,
b) nepredkladá ako prevádzkovateľ lietadla, držiteľ licencie alebo povolenia
na vykonávanie leteckej dopravy, prevádzkovateľ civilného letiska, osoba oprávnená
na vykonávanie leteckých prác a iné podnikanie v civilnom letectve alebo poskytujúca
letové prevádzkové služby štatistické a iné údaje ( § 50),
c) zrušené od 1.8.2019.
(5) Pokuty sú príjmom štátneho rozpočtu.
Zánik zodpovednosti
Pokutu možno uložiť do dvoch rokov odo dňa, keď sa ministerstvo alebo Dopravný
úrad dozvedeli o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď
k porušeniu povinnosti došlo.
Nadpis zrušený od 1.8.2019
(1) Priestupku na úseku civilného letectva sa dopustí ten, kto
a) vykoná
let v časti vzdušného priestoru, v ktorej bolo vykonanie letu zakázané,
b) vykoná let v časti vzdušného priestoru, v ktorej bolo vykonanie letu obmedzené,
c) zapríčiní ako držiteľ preukazu odbornej spôsobilosti člena leteckého personálu
leteckú nehodu alebo incident,
d) vykonáva oprávnenia vyplývajúce z preukazu o odbornej spôsobilosti člena leteckého
personálu po požití prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú spôsobilosť,
e) sa odmietne podrobiť skúške na zistenie užitia prostriedkov, ktoré znižujú zdravotnú
spôsobilosť,
f) nevie sa preukázať preukazom odbornej spôsobilosti pri výkone činnosti člena leteckého
personálu,
g) vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez príslušnej odbornej spôsobilosti
alebo po zrušení, obmedzení alebo odňatí dokladov podľa § 54,
h) vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez platného dokladu o zdravotnej spôsobilosti,
i) vykonáva činnosť člena leteckého personálu bez príslušnej zdravotnej spôsobilosti,
j) vykonáva činnosť člena leteckého personálu v rozpore s podmienkami určenými v
doklade o zdravotnej spôsobilosti,
k) poruší ako člen leteckého personálu v leteckej prevádzke iným spôsobom ustanovenie
tohto zákona alebo všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe
alebo na základe medzinárodných štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií
v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika prijala, alebo osobitných
predpisov v oblasti civilného letectva,11i)
l) sa dopustí činu protiprávneho zasahovania v civilnom letectve, ktorý nie je trestným
činom,
m) poruší podmienky určené rozhodnutím podľa § 7 ods. 2,
n) vykoná vzlet z iného miesta ako z letiska alebo z osobitného letiska, ak osobitný
predpis neustanovuje inak;11j) to neplatí, ak ide o vzlet lietadla, ktoré vlečie
iné lietadlo po vynútenom alebo bezpečnostnom pristátí.
(2) Dopravný úrad uloží za priestupok
a) podľa odseku 1 písm. a) spáchaný
úmyselne pokutu 3 500 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti pokutu 500 eur,
b) podľa odseku 1 písm. b) spáchaný úmyselne 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti
pokutu 100 eur,
c) podľa odseku 1 písm. c) pokutu 2 000 eur,
d) podľa odseku 1 písm. d) a e) pokutu 1 500 eur,
e) podľa odseku 1 písm. f) a h) pokutu 300 eur,
f) podľa odseku 1 písm. g) a i) pokutu 2 000 eur,
g) podľa odseku 1 písm. j) pokutu 1 000 eur,
h) podľa odseku 1 písm. k) a l) pokutu od 100 do 3 300 eur,
i) podľa odseku 1 písm. m) spáchaný úmyselne pokutu 2 000 eur alebo spáchaný z nedbanlivosti
pokutu 100 eur,
j) podľa odseku 1 písm. n) pokutu od 100 eur do 2 000 eur.
(3) Dopravný úrad je pri určení výšky pokuty povinný zohľadniť okolnosti,
za ktorých k porušeniu povinnosti došlo, najmä na závažnosť následkov, trvanie protiprávneho
stavu, ako aj to, či ide o opakované konanie alebo opomenutie.
(4) Priestupky prejednáva Dopravný úrad.
(5) Na priestupky a ich prejednávanie sa vzťahuje osobitný predpis.12)
Zrušenie, obmedzenie alebo odňatie dokladov
(1) Okrem uloženia pokuty ( § 51 a 53) môže ministerstvo alebo Dopravný
úrad zrušiť, odňať alebo obmedziť platnosť nimi vydaného dokladu, ak držiteľ dokladu
v závažných prípadoch alebo opakovane nedodržiava ustanovenia tohto zákona alebo
všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného na jeho základe alebo na základe medzinárodných
štandardov alebo odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva,
ktoré Slovenská republika prijala, alebo ustanovenie osobitných predpisov v oblasti
civilného letectva, 11i) alebo podmienky, za ktorých bol doklad vydaný.
(2) Ministerstvo môže dočasne alebo trvalo odňať licenciu alebo povolenie
na vykonávanie leteckej dopravy aj v prípade, ak držiteľ licencie alebo povolenia
opakovane neplní záväzky zo zmluvy o preprave a záväzky vyplývajúce z používania
letísk a leteckých navigačných služieb.
DVANÁSTA ČASŤ
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZRUŠOVACIE USTANOVENIA
Nadpis zrušený od 1.1.2014
(1) Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom
konaní, 13) ak odseky 2 až 4 neustanovujú inak.
(2) Na konanie podľa tohto zákona sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom
konaní vo veciach zákazu a obmedzenia letov (§ 6), určovania podmienok vykonávania
letu lietadlom spôsobilým lietať bez pilota (§ 7 ods. 2), vyšetrovania leteckých
nehôd (§ 18), vydávania a uznávania preukazov spôsobilosti leteckého personálu (§
19), overovania spôsobilosti lietadiel a iných výrobkov leteckej techniky (§ 22 až
24), schvaľovania kurzov odbornej prípravy (§ 34a ods. 8), povoľovania nepravidelných
dopravných letov (§ 39) iných ako dopravných letov zahraničných prevádzkovateľov
lietadiel za odplatu (§ 40), pri výkone pôsobnosti podľa § 41 ods. 1 písm. e) a ods.
11, udeľovania výnimiek podľa § 47 písm. t) a udeľovania výnimiek alebo povolení
podľa § 48 ods. 1 písm. y).
(3) Proti rozhodnutiu Dopravného úradu podľa odseku 1 možno podať rozklad.
O rozklade rozhoduje predseda Dopravného úradu na základe návrhu ním zriadenej osobitnej
komisie.
(4) Opravné prostriedky proti rozhodnutiam orgánov štátnej správy, ktorými
sa v záujme bezpečnosti zrušuje, odníma alebo obmedzuje platnosť dokladov (§ 54),
nemajú odkladný účinok.
Vzťah k všeobecnému predpisu o službách na vnútornom trhu
Na výkon leteckých prác, postup podávania žiadostí o povolenie na vykonávanie
leteckých prác, rozhodovanie o vydaní povolenia na letecké práce a pre výkon dozoru
nad osobami, ktorým bolo vydané povolenie na vykonávanie leteckých prác podľa § 44
sa použijú ustanovenia všeobecného predpisu o službách na vnútornom trhu, 13a) ak
tento zákon neustanovuje inak.
Medzinárodné štandardy a odporúčania medzinárodných organizácií v oblasti
civilného letectva
(1) Osoby činné v civilnom letectve sú povinné dodržiavať štandardy a odporúčania
medzinárodných organizácií v oblasti civilného letectva, ktoré Slovenská republika
prijala. 14) O prijatí štandardov a odporúčaní medzinárodných organizácií v oblasti
civilného letectva Slovenskou republikou rozhoduje ministerstvo.
(2) Štandardy a odporúčania podľa odseku 1 sa uverejňujú na webovom sídle
ministerstva v slovenskom jazyku alebo v anglickom jazyku.
(3) Ministerstvo vydá ďalšie všeobecne záväzné právne predpisy potrebné
na vykonanie medzinárodných zmlúv, štandardov a odporúčaní uvedených v odseku 1.
Zrušený od 1.8.2019
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v
prílohe.
Prechodné ustanovenia
(1) Osoba, ktorej činnosť v civilnom letectve vyžaduje podľa tohto zákona
licenciu, osvedčenie leteckého prevádzkovateľa, povolenie na prevádzkovanie letiska
alebo leteckého pozemného zariadenia, poverenie na poskytovanie letových prevádzkových
služieb ( § 8), povolenie na vykonávanie leteckej informačnej služby ( § 9), povolenie
na vykonávanie leteckej meteorologickej služby ( § 11), leteckých telekomunikačných
služieb a spojových služieb pre leteckú meteorologickú službu ( § 10), alebo povolenie
na predaj leteckých prepravných služieb ( § 45), je oprávnená pokračovať v tejto
činnosti podľa doterajších predpisov počas šiestich mesiacov odo dňa účinnosti tohto
zákona. Po uplynutí tejto lehoty doterajšie oprávnenie zaniká.
(2) Oprávnenia, osvedčenia a preukazy spôsobilosti a iné povolenia vydané
podľa doterajších predpisov ostávajú v platnosti po dobu, na ktorú boli vydané, ak
ministerstvo alebo Dopravný úrad nerozhodnú v jednotlivých prípadoch, že na určitú
činnosť v civilnom letectve je potrebné oprávnenie, osvedčenie a preukaz spôsobilosti
a iné povolenie podľa tohto zákona.
(3) Práva a povinnosti vyplývajúce z pracovnoprávnych vzťahov a z iných
vzťahov Štátnej leteckej inšpekcie prechádzajú na Dopravný úrad zriadený týmto zákonom.
(4) Osvedčenie prevádzkovateľa lietadla vydané podľa doterajšieho § 12
ostáva v platnosti po čas, na aký bolo vydané.
Zrušený od 1.8.2019
(1) Ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra začnú plniť úlohy podľa §
48a písm. a), d), e) a g) najneskôr do 36 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti
tohto zákona.
(2) Ministerstvo obrany do 48 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto
zákona vyradí z registra štátnych lietadiel vo vlastníctve štátu lietadlá, ktoré
nespĺňajú požiadavky na lety vo vzdušnom priestore podľa pravidiel platných pre civilné
letectvo. O týchto lietadlách vedie naďalej osobitnú evidenciu.
Oprávnenia alebo iné povolenia na prevádzkovanie leteckých pozemných zariadení
vydané podľa doterajších predpisov zostávajú v platnosti do 30. júna 2006.
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2009
Platnosť poverenia na odborné vyšetrovanie nehôd a incidentov lietajúcich
športových zariadení a iných lietadiel určených výhradne na športové účely vydaného
Dopravným úradom podľa doterajších predpisov zaniká 28. februára 2010.
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. júla 2016
V konaní začatom pred 1. júlom 2016, ktoré nebolo právoplatne skončené,
sa postupuje podľa predpisov účinných do 30. júna 2016.
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. augusta 2019
(1) Iná plocha, ako je letisko, ktorá sa používa na vzlety a pristátia
lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a pristátia lietajúcich
športových zariadení podľa predpisov účinných do 31. júla 2019 sa od 1. januára 2020
považuje za osobitné letisko podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. augusta 2019.
Osoba, ktorej boli určené podmienky na používanie inej plochy, ako je letisko, ktorá
sa používa na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo
na vzlety a pristátia lietajúcich športových zariadení podľa predpisov účinných do
31. júla 2019, je oprávnená pokračovať v tejto činnosti podľa predpisu účinného do
31. júla 2019 do nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o určení podmienok podľa
§ 33 ods. 2 v znení účinnom od 1. augusta 2019. Konanie o určenie podmienok podľa
§ 33 ods. 2 v znení účinnom od 1. augusta 2019 musí začať do 31. júla 2020, inak
doterajšie oprávnenie na používanie inej plochy, ako je letisko, ktorá sa používa
na vzlety a pristátia lietadiel iba dočasne alebo príležitostne alebo na vzlety a
pristátia lietajúcich športových zariadení zaniká.
(2) Letisko bez platného povolenia podľa § 32 ods. 1 do 31. decembra 2020
sa od 1. januára 2021 považuje za osobitné letisko podľa tohto zákona v znení účinnom
od 1. augusta 2019, ak nebolo začaté konanie o udelenie povolenia podľa § 32 ods.
1.
(3) Žiadosť o vydanie rozhodnutia o určení podmienok podľa § 33 ods. 2
v znení účinnom od 1. augusta 2019 sa predkladá od 1. januára 2020.
(4) Právoplatné rozhodnutie podľa § 34a ods. 8 udelené právnickej osobe,
ktoré bolo vydané podľa doterajších predpisov, zostáva v platnosti do uplynutia doby,
na ktorú bolo vydané.
(5) Žiadosti o poskytnutie dotácie na účel podľa § 56a ods. 1 až 4 v znení
účinnom do 31. júla 2019, ktoré boli predložené do 31. júla 2019, vybaví ministerstvo
podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. júla 2019.
(6) Finančnú kontrolu hospodárenia s poskytnutou dotáciou a kontrolu dodržania
podmienok zmluvy o poskytnutí dotácie, ktorá bola poskytnutá na účel podľa § 56a
ods. 1 až 4 v znení účinnom do 31. júla 2019, vykoná ministerstvo podľa predpisu
účinného do 31. júla 2019.
Prechodné ustanovenia súvisiace s krízovou situáciou spôsobenou ochorením
COVID-19
(1) Ministerstvo alebo Dopravný úrad môže počas mimoriadnej situácie, núdzového
stavu alebo výnimočného stavu vyhláseného v súvislosti s ochorením COVID-19 (ďalej
len "krízová situácia") v nevyhnutnom rozsahu obmedziť prijímanie žiadostí o schválenie,
vydanie alebo udelenie licencie, osvedčenia, poverenia, povolenia, preukazu, rozhodnutia,
stanoviska, súhlasu, vyjadrenia alebo výnimky podľa tohto zákona alebo o vymenovanie
skúšobnej komisie.
(2) Platnosť dokladu podľa odseku 1, ktorá uplynula alebo uplynie od vyhlásenia
krízovej situácie do dvoch mesiacov od jej odvolania, sa predlžuje až do uplynutia
štyroch mesiacov od odvolania krízovej situácie.
(3) Počas krízovej situácie lehoty na schválenie, vydanie alebo udelenie
dokladu podľa odseku 1 alebo podľa osobitného predpisu15) a lehota podľa § 52 neplynú,
ak v odseku 4 nie je ustanovené inak.
(4) Ministerstvo alebo Dopravný úrad vybaví bez zbytočného odkladu podanie,
pri ktorom môže vykonať úkony na základe písomne predloženej žiadosti alebo písomne
predloženého návrhu, ktorý poskytuje dostatočný podklad na posúdenie bez osobného
kontaktu so žiadateľom alebo s dotknutými osobami. Ministerstvo alebo Dopravný úrad
vybaví bez zbytočného odkladu podanie, ak jeho vybavenie je nevyhnutné na plnenie
úloh počas krízovej situácie.
(5) Ministerstvo môže v odôvodnenom prípade počas krízovej situácie na
základe žiadosti osoby, pre ktorú sa majú vykonávať činnosti bezpečnostnej ochrany,
odložiť splnenie podmienky preukázať teoretické znalosti a praktické schopnosti na
výkon činnosti člena personálu bezpečnostnej ochrany skúškou odbornej spôsobilosti
podľa § 34a ods. 7, ak túto skúšku nie je možné vykonať počas krízovej situácie.
Súčasťou žiadosti a podkladom pre rozhodnutie o odklade je aj písomné vyhlásenie
osoby poskytujúcej odbornú prípravu, že osoba, ktorá absolvovala odbornú prípravu,
je odborne spôsobilá na vykonávanie príslušných činností v oblasti bezpečnostnej
ochrany. Skúšku odbornej spôsobilosti je potrebné vykonať do uplynutia dvoch mesiacov
od odvolania krízovej situácie. Na rozhodnutie o odklade sa nevzťahuje správny poriadok.
Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 1. januára 2021
Za bezúhonnú osobu podľa § 34a ods. 3 písm. b) sa nepovažuje ani ten, kto
bol pred 1. januárom 2021 právoplatne odsúdený za trestný čin podielnictva a jeho
odsúdenie za tento trestný čin nebolo zahladené.
Zrušovacie ustanovenia
Zrušujú sa:
1. zákon č. 47/1956 Zb. o civilnom letectve (letecký zákon) v znení
zákona č. 40/1964 Zb., zákona č. 43/1976 Zb., zákona č. 90/1990 Zb. a zákona č. 383/1990
Zb.,
2. zákon č. 203/1964 Zb. o úprave niektorých úloh štátnej správy v
civilnom letectve,
3. vyhláška Ministerstva dopravy č. 209/1964 Zb. o zriadení Štátnej
leteckej inšpekcie a Správy dopravných letísk v znení vyhlášky Federálneho ministerstva
dopravy č. 104/1977 Zb.,
4. vyhláška Ministerstva dopravy č. 17/1966 Zb. o leteckom prepravnom
poriadku v znení vyhlášky Federálneho ministerstva dopravy č. 15/1971 Zb.,
5. vyhláška Federálneho ministerstva dopravy č. 47/1980 Zb. o lietaní
so závesnými klzákmi.
Čl.II
Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení
zákona č. 231/1992 Zb., zákona č. 600/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 132/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 200/1995 Z.z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 216/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 233/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 123/1996
Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 164/1996 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 289/1996 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z.z., zákona
č. 288/1997 Z.z., zákona č. 379/1997 Z.z., zákona č. 70/1998 Z.z., zákona č. 76/1998
Z.z., zákona č. 126/1998 Z.z. a zákona č. 129/1998 Z.z. sa mení a dopĺňa takto:
1. § 3 ods. 2 sa dopĺňa písmenom w), ktoré znie:
w) letecká doprava, prevádzkovanie civilných letísk alebo leteckých pozemných
zariadení, poskytovanie letových prevádzkových služieb, vykonávanie leteckej informačnej
služby, vykonávanie leteckej meteorologickej služby, vykonávanie leteckej telekomunikačnej
služby a spojovej služby pre leteckú meteorologickú službu. 23f)".
Poznámka pod čiarou k odkazu 23f znie:
"23f) Zákon č. 143/1998 Z.z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o
zmene a doplnení niektorých zákonov.".
2. V § 40 ods. 1 sa za slová "sprostredkovanie prepravy" vkladajú slová "s
výnimkou leteckej prepravy".
3. V prílohe č. 3 v SKUPINE 314 - Ostatné v prvom stĺpci názov živnosti
"Činnosti v oblasti civilného letectva" sa nahrádza názvom živnosti "Letecké práce
a iné podnikanie v civilnom letectve".
V druhom stĺpci sa dopĺňajú slová "a osvedčenie podľa § 21 ods. 1, povolenie
podľa § 23 ods. 1 a 2, § 44 ods. 2 a § 45 ods. 3 zákona č. 143/1998 Z.z. o civilnom
letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov".
V štvrtom stĺpci text znie: "Ministerstvo dopravy, pôšt a telekomunikácií
Slovenskej republiky, Letecký úrad Slovenskej republiky".
V piatom stĺpci text znie: "Zákon č. 143/1998 Z.z. o civilnom letectve
(letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov".
Čl.III
Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení zákona
Slovenskej národnej rady č. 524/1990 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 266/1992
Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej
rady č. 511/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 237/1993 Z.z.,
zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 248/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 249/1994
Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 250/1994 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 207/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 265/1995 Z.z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 285/1995 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 160/1996 Z.z. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 168/1996
Z.z. sa mení takto:
1. V § 23 ods. 1 písm. c) sa vypúšťajú slová "alebo pozemného leteckého zariadenia".
2. V § 23 ods. 1 sa vypúšťa písmeno d).
3. V § 23 ods. 1 písm. g) sa vypúšťa slovo "leteckej".
Čl.IV
Zákon Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev
a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení zákona
Slovenskej národnej rady č. 197/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 298/1991
Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 494/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej
rady č. 294/1992 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 322/1992 Zb., zákona Slovenskej
národnej rady č. 453/1992 Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 2/1993
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 61/1993 Z.z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 83/1994 Z.z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 74/1995 Z.z. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 207/1995 Z.z. sa mení
takto:
1. V § 8 ods. 3 sa vypúšťajú slová "a leteckého úradu".
2. V § 8 ods. 5 písmeno c) znie:
"c) Letecký úrad Slovenskej republiky.".
Čl.V
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 1998.
Zákon č. 37/2002 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2002.
Zákon č. 136/2004 Z.z. nadobudol účinnosť 1. aprílom 2004.
Zákon č. 544/2004 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2004.
Zákon č. 479/2005 Z.z. nadobudol účinnosť 1. novembrom 2005.
Zákon č. 11/2006 Z.z. nadobudol účinnosť 1. februárom 2006.
Zákon č. 278/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2009.
Zákon č. 513/2009 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2010.
Zákon č. 136/2010 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2010.
Zákon č. 241/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. septembrom 2011.
Zákon č. 404/2011 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2012.
Zákon č. 402/2013 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2014.
Zákon č. 58/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júnom 2014.
Zákon č. 299/2014 Z.z. nadobudol účinnosť 1. decembrom 2014.
Zákon č. 91/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 1. júlom 2016.
Zákon č. 305/2016 Z.z. nadobudol účinnosť 31. decembrom 2016.
Zákon č. 177/2018 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2019.
Zákon č. 213/2019 Z.z. nadobudol účinnosť 1. augustom 2019 okrem čl. III bodu
9, ktorý nadobudol účinnosť 1. augustom 2020.
Zákon č. 90/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 25. aprílom 2020.
Zákon č. 312/2020 Z.z. nadobudol účinnosť 1. januárom 2021.
Ivan Gašparovič v.r.
Vladimír Mečiar v.r.
1) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách.
Vyhláška
Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 87/1996 Z.z., ktorou sa vykonáva zákon
Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z.z. o cenách.
1aa) Zákon č. 402/2013 Z.z. o Úrade pre reguláciu elektronických komunikácií
a poštových služieb a Dopravnom úrade a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1ab) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 139/2014 z 12. februára 2014, ktorým sa stanovujú
požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa letísk podľa nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú.v. EÚ L 44, 14.2.2014) v platnom znení.
Dohovor
o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej
republiky č. 196/1995 Z. z.).
1d) § 93 a 93a Trestného zákona.
1i) 18. bod prílohy nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002
zo 16. decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany
civilného letectva (Úradný vestník Európskej únie L 355, 30.12.2002).
1k) Zákon č. 321/2002 Z.z. o ozbrojených silách Slovenskej republiky v znení
neskorších predpisov.
2) Ústavný zákon č. 227/2002 Z.z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu,
výnimočného stavu a núdzového stavu v znení zákona č. 113/2004 Z.z.
3) § 6 ods. 2 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách.
3aa) Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných
vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z.z.).
Príloha III nariadenia Komisie (ES)
č. 2042/2003 z 20. novembra 2003 o zachovaní letovej spôsobilosti lietadiel a leteckých
výrobkov, častí a zariadení a o schvaľovaní organizácií a personálu zapojených do
týchto činností (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 7/zv. 7; Ú.v. EÚ L 315, 28.11.2003)
v platnom znení.
Čl. 7 a 8c nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 z 20. februára
2008 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva a o zriadení Európskej
agentúry pre bezpečnosť letectva, ktorým sa zrušuje smernica Rady 91/670/EHS, nariadenie
(ES) č. 1592/2002 a smernica 2004/36/ES (Ú.v. EÚ L 79, 19.03.2008) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 805/2011 z 10. augusta 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné
pravidlá udeľovania preukazov spôsobilosti a niektorých osvedčení riadiacich letovej
prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú.v. EÚ
L 206, 11.08.2011).
Príloha I nariadenia Komisie (EÚ) č. 1178/2011 z 3. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú
technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa posádky civilného letectva
podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú.v. EÚ L 311, 25.11.2011)
v platnom znení.
3aaa) Čl. 2 bod 95 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 923/2012 z 26. septembra
2012, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá lietania a prevádzkové stanovenia týkajúce
sa služieb a postupov v letovej prevádzke a ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie
(EÚ) č. 1035/2011 a nariadenia (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006,
(ES) č. 1033/2006 a (EÚ) č. 255/2010 (Ú.v. EÚ L 281, 13.10.2012) v platnom znení.
3aab) Čl. 2 bod 118 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení.
3aac) Napríklad bod CAT.IDE.A.280 a bod CAT.IDE.H.280 prílohy IV nariadenia Komisie
(EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne
postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
(ES) č. 216/2008 (Ú.v. EÚ L 296, 25.10.2012) v platnom znení, Dohovor o medzinárodnom
civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
č. 196/1995 Z.z.).
3ab) Čl. 7 a 8c nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení.
Čl. 15 až 17 nariadenia
(EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.
3b) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 296/2010 Z.z. o odbornej spôsobilosti
na výkon zdravotníckeho povolenia, spôsobe ďalšieho vzdelávania zdravotníckych pracovníkov,
sústave špecializačných odborov a sústave certifikovaných pracovných činností v znení
neskorších predpisov.
3c) § 4 zákona č. 578/2004 Z.z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti,
zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
3d) Čl. 7 a 8c, príloha III a príloha Vb nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom
znení.
Čl. 15 až 17 nariadenia (EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení.".
4) Zákon č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení
neskorších predpisov.
5) Zákon č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (stavebný zákon),
(úplné znenie č. 109/1998 Z.z.).
6) § 120 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
6a) § 140a ods. 1 písm. a) zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č. 479/2005 Z.z.
6b) § 20 až 23 zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č. 479/2005 Z.z.
7) § 140b zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č. 479/2005 Z.z.
7a) Napríklad čl. 38 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo
4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje
Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č.
376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie
Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú.v. EÚ L 212, 22.8.2018), Dohovor o medzinárodnom civilnom
letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 196/1995
Z.z).
8) § 108 až 116 zákona č. 50/1976 Zb. v znení zákona č. 262/1992 Zb., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 199/1995 Z.z. a zákona č. 229/1997 Z.z.
8a) Ústavný zákon č. 227/2002 Z.z. o bezpečnosti štátu v čase vojny, vojnového stavu,
výnimočného stavu a núdzového stavu.
Zákon č. 319/2002 Z.z. o obrane Slovenskej republiky v znení zákona č. 330/2003 Z.z.
Zákon č. 387/2002 Z.z. o riadení štátu v krízových situáciách mimo času vojny a vojnového
stavu.
Zákon č. 414/2002 Z.z. o hospodárskej mobilizácii a o zmene zákona Národnej rady
Slovenskej republiky č. 274/1993 Z.z. o vymedzení pôsobnosti orgánov vo veciach ochrany
spotrebiteľa v znení neskorších predpisov.
8aa) Hlava III nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 562/2006 z 15.
marca 2006, ktorým sa ustanovuje kódex Spoločenstva o pravidlách upravujúcich pohyb
osôb cez hranice (Kódex schengenských hraníc) (Ú.v. EÚ L 105, 13.4.2006) v platnom
znení.
8aaa) § 10 ods. 4 zákona č. 330/2007 Z.z. o registri trestov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 91/2016 Z.z.
8ab) Príloha VI bod 2.1.1. nariadenia (ES) č. 562/2006.
8ac) Čl. 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 562/2006.
8ad) Čl. 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 562/2006.
8ae) Čl. 2 ods. 10 nariadenia (ES) č. 562/2006.
8b) § 35 až 38 zákona č. 379/1997 Z.z. o prevádzkovaní súkromných bezpečnostných
služieb a podobných činností, o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom
podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov a o doplnení zákona č.
65/1965 Zb. Zákonníka práce v znení neskorších predpisov (zákon o súkromných bezpečnostných
službách) v znení neskorších predpisov.
8c) Nariadenie Rady (EHS) č. 95/93 z 18. januára 1993 o spoločných pravidlách
prideľovania prevádzkových intervalov na letiskách Spoločenstva (Úradný vestník Európskych
spoločenstiev L 014, 22.01.1993).
8d) 20. bod prílohy nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002
zo 16. decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany
civilného letectva (Úradný vestník Európskej únie L 355, 30.12.2002).
8e) 7.2. bod prílohy nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002
zo 16. decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany
civilného letectva (Úradný vestník Európskej únie L 355, 30.12.2002).
8f) Nariadenie Komisie (ES) č. 1217/2003 zo 4. júla 2003 o ustanovení spoločných
vymedzení národného programu kontroly kvality bezpečnostnej ochrany civilného letectva
(Úradný vestník Európskej únie L 169, 08.07.2003).
9) Vyhláška ministra zahraničných vecí č. 157/1964 Zb. o Viedenskom dohovore
o diplomatických stykoch.
9a) Článok 5 nariadenia Rady (EHS) č. 2407/92 z 23. júla 1992 o licencovaní leteckých
dopravcov (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 240, 24.08.1992).
9b) Nariadenie Rady (ES) č. 2408/92 z 23. júla 1992 o prístupe leteckých dopravcov
spoločenstva k letovým trasám v rámci spoločenstva (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 169, 27.06.1997).
9c) Nariadenie Rady (EHS) č. 2409/92 z 23. júla 1992 o cestovnom a sadzbách v
leteckých dopravných službách (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 240, 24.08.1992).
9d) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004
stanovujúce spoločné pravidlá náhrad a pomoci cestujúcim v prípade zákazu nastúpenia,
zrušenia alebo dlhého odkladu letu a zrušujúce nariadenie Rady (EHS) č. 295/91 (Úradný
vestník Európskej únie L 046, 17.02.2004).
10) Nariadenie Rady (ES) 2027/97 z 9. októbra 1997 o zodpovednosti leteckého dopravcu
v prípade nehôd (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 285, 17.10.1997) v znení
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 889/2002 z 13. mája 2002 (Úradný
vestník Európskych spoločenstiev L 140, 30.05.2002).
11) Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 271/1994
Z.z. o uskutočnení notifikácie sukcesie Slovenskej republiky do Dohovoru o zjednotení
niektorých pravidiel o medzinárodnej leteckej preprave vykonávanej inou osobou ako
zmluvným dopravcom, dopĺňajúceho Varšavský dohovor.
11b) Zákon č. 507/2001 Z.z. o poštových službách v znení neskorších predpisov.
11ba) § 20 až 22 zákona č. 50/1976 Zb. v znení neskorších predpisov.
11bb) § 4 ods. 1 zákona č. 136/2010 Z.z. o službách na vnútornom trhu a zmene
a doplnení niektorých zákonov.
11bc) § 11 zákona č. 136/2010 Z.z.
§ 66b ods. 2 zákona č. 455/1991 Zb. v znení
zákona č. 136/2010 Z.z.
11bca) Napríklad čl. 4 nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení, Dohovor o
medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie MZV SR č. 196/1995 Z.z.).
11bd) Čl. 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca
2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové
nariadenie) (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú.v. EÚ L 96, 31.3.2004) v
platnom znení.
11be) Napríklad nariadenie (ES) č. 2042/2003 v platnom znení, nariadenie (ES)
č. 216/2008 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 805/2011, nariadenie (EÚ) č. 1178/2011
v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) č. 748/2012 z 3. augusta 2012 stanovujúce
vykonávacie pravidlá osvedčovania letovej spôsobilosti a environmentálneho osvedčovania
lietadiel a prislúchajúcich výrobkov, častí a zariadení, ako aj osvedčovania projekčných
a výrobných organizácií (prepracované znenie) (Ú.v. EÚ L 224, 21.08.2012) v platnom
znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 z 26. septembra 2012, ktorým
sa stanovujú spoločné pravidlá lietania a prevádzkové ustanovenia týkajúce sa služieb
a postupov v letovej prevádzke a ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ)
č. 1035/2011 a nariadenia (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006,
(ES) č. 1033/2006 a (EÚ) č. 255/2010 (Ú.v. EÚ L 281, 13.10.2012), nariadenie Komisie
(EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne
postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
(ES) č. 216/2008 (Ú.v. EÚ L 296, 25.10.2012) v platnom znení.
11bf) Bod ADR.OR.E.005 prílohy III nariadenia Komisie (EÚ) č. 139/2014 z 12.
februára 2014, ktorým sa stanovujú požiadavky a administratívne postupy týkajúce
sa letísk podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú.v. EÚ
L 44, 14.2.2014) v platnom znení.
Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z.z.).
11c) Napríklad nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1592/2002 z 15.
júla 2002 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva a zriadení Európskej
agentúry pre bezpečnosť letectva (EASA) (Úradný vestník Európskych spoločenstiev
L 240, 07.09.2002) v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1643/2003
z 22. júla 2003 (Úradný vestník Európskej únie L 245, 29.09.2003), nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 zo 16. decembra 2002 o ustanovení spoločných
pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva (Úradný vestník Európskych
spoločenstiev L 355, 30.12.2002) v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady
(ES) č. 849/2004 z 29. apríla 2004 (Úradný vestník Európskej únie L 158, 30.04.2004),
nariadenie Komisie (ES) č. 622/2003 zo 4. apríla 2003 o ustanovení opatrení na vykonávanie
spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva (Úradný vestník
Európskej únie L 10, 16.01.2004) v znení nariadenia Komisie (ES) č. 68/2004 z 15.
januára 2004 (Úradný vestník Európskej únie L 10, 16.01.2004).
11ca) Čl. 14 nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení.
11d) Napríklad nariadenie Komisie (ES) č. 1486/2003 z 22. augusta 2003, ustanovujúce
postupy pre vykonávanie inšpekcií Komisie v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného
letectva (Úradný vestník Európskej únie L 213, 23.08.2003).
11h) Čl. 15 a 16 nariadenia (EÚ) č. 805/2011.
Príloha IV nariadenia (EÚ) č. 1178/2011
v platnom znení.
11i) Napríklad nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 z 10.
marca 2004 o poskytovaní letových navigačných služieb v jednotnom európskom nebi
(nariadenie o poskytovaní služieb) (Mimoriadne vydanie Ú.v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú.v.
EÚ L 96, 31.3.2004) v platnom znení, nariadenie (ES) č. 216/2008 v platnom znení,
nariadenie (EÚ) č. 1178/2011 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 748/2012 v platnom
znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení, nariadenie (EÚ) č.
965/2012 v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) č. 139/2014 z 12. februára 2014,
ktorým sa stanovujú požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa letísk podľa
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú.v. EÚ L 44, 14.2.2014),
nariadenie Komisie (EÚ) č. 1321/2014 z 26. novembra 2014 o zachovaní letovej spôsobilosti
lietadiel a výrobkov, súčastí a zariadení leteckej techniky a o schvaľovaní organizácií
a personálu zapojených do týchto činností (Ú.v. EÚ L 362, 17.12.2014) v platnom znení,
nariadenie Komisie (EÚ) 2015/340 z 20. februára 2015, ktorým sa stanovujú technické
požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa preukazov a osvedčení riadiacich
letovej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008
a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 a zrušuje nariadenie
Komisie (EÚ) č. 805/2011 (Ú.v. EÚ L 63, 6.3.2015), vykonávacie nariadenie Komisie
(EÚ) 2015/1998 z 5. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné opatrenia na vykonávanie
spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany letectva (Ú.v. EÚ L 299, 14.11.2015)
v platnom znení.
11j) Napríklad čl. 2 ods. 99 nariadenia (EÚ) č. 923/2012 v platnom znení, body
63, 86a, 87 a 99 prílohy I nariadenia (EÚ) č. 965/2012 v platnom znení.
12) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších
predpisov.
13) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok).
14) Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z.z.
o uskutočnení notifikácie sukcesie Slovenskej republiky do Dohovoru o medzinárodnom
civilnom letectve.
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 130/1999 Z.z. o
Dohode o vývoji, prijatí a zavedení jednotných leteckých predpisov z 11. septembra
1990.
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 84/2000 Z.z. o pristúpení
Slovenskej republiky k Medzinárodnému dohovoru EUROCONTROL týkajúceho sa spolupráce
v záujme bezpečnosti letovej prevádzky, zmeneného a doplneného v Bruseli v roku 1981.
15) Dohovor o medzinárodnom civilnom letectve (oznámenie Ministerstva zahraničných
vecí Slovenskej republiky č. 196/1995 Z.z.).
Dohoda o vývoji, prijatí a zavedení jednotných leteckých predpisov z 11. septembra
1990 (oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 130/1999 Z.z.).