Zdieľanie poznámky:
Obsah
Typ obsahu
96/2004 Z.z.
VYHLÁŠKA
Ministerstva vnútra Slovenskej republiky
z 12. februára 2004,
ktorou sa ustanovujú zásady protipožiarnej bezpečnosti
pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťažkých
vykurovacích olejov a rastlinných a živočíšnych tukov a olejov
Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky podľa § 4 písm. k)
a n) zákona č. 314/2001 Z.z. o ochrane pred požiarmi ustanovuje:
Úvodné ustanovenia
(1) Vyhláška upravuje požiadavky na zaistenie protipožiarnej
bezpečnosti pri
a) výstavbe a používaní prevádzkarne s horľavými kvapalinami,
skladu horľavých kvapalín, priestoru na stáčanie a priestoru
na plnenie,
b) výstavbe a používaní čerpacej stanice kvapalných palív, 1)
ktoré sa považujú za horľavé kvapaliny,
c) ukladaní a manipulácii s horľavými kvapalinami v priestore,
ktorý sa nepovažuje za prevádzkareň s horľavými kvapalinami
alebo sklad horľavých kvapalín,
d) skladovaní a ukladaní horľavých kvapalín s nízkym bodom varu,
e) skladovaní ťažkých vykurovacích olejov,
f) skladovaní rastlinných a živočíšnych tukov a olejov.
(2) Vyhláška sa nevzťahuje na
a) ukladanie a označovanie konzumných a značkových liehovín
a destilátov v prepravnom obale do objemu 10 l,
b) skladovanie a ukladanie liekov,
c) ukladanie a označovanie kozmetických, hygienických
a čistiacich výrobkov v prepravnom obale do objemu 1 l,
d) prevádzku a sklad s horľavými kvapalinami, ktoré sú podľa
osobitných predpisov výbušninami,
e) technologické zariadenie na ústí geologického diela alebo
banského diela 2) a na výstavbu a používanie skladu horľavých
kvapalín, skladovanie a manipuláciu s horľavými kvapalinami
v banskom diele pod zemou,
f) ukladanie a označovanie rastlinných a živočíšnych tukov
a olejov v prepravnom obale do objemu 15 l,
g) prepravu horľavých kvapalín v cestnej doprave, železničnej
doprave, leteckej doprave, vo vnútrozemskej plavbe
a v námornej plavbe.
(1) Prepravný obal sa podľa použitého materiálu a konštrukcie
člení na
a) nádobu zo skla, z tavených hornín (napríklad obalové sklo,
odmerné sklo, laboratórne sklo) alebo z keramiky (napríklad
laboratórny porcelán) s objemom najviac 5 l (ďalej len
"rozbitný prepravný obal"),
b) kanistru,
c) sud,
d) cisternový kontajner 3) bez cestného vozidla alebo
železničného vozidla,
e) prenosnú cisternu 3) bez cestného vozidla alebo železničného
vozidla,
f) snímateľnú cisternu 3) bez cestného vozidla alebo železničného
vozidla,
g) cisternovú vymeniteľnú nadstavbu 3) bez cestného vozidla alebo
železničného vozidla,
h) inú nádobu, ako je uvedené v písmenách d) až g).
(2) Kontajner je prepravné zariadenie a skladovacie zariadenie
na prepravné obaly.
(3) Pasívny nádržkový kontajner je cisternový kontajner, ktorý
sa na plniacom stanovišti plní jednorazovo a ktorého celý objem sa
vyprázdňuje naraz.
(4) Aktívny nádržkový kontajner je cisternový kontajner, ktorý
sa na plniacom stanovišti plní alebo vyprázdňuje priebežne. Jeho
súčasné plnenie a vyprázdňovanie nie je prípustné.
(5) Rozbitný obal s objemom väčším ako 1 l, v ktorom je
horľavá kvapalina, musí byť uložený v kontajneri alebo v skrini;
to sa nevzťahuje na ukladanie horľavých kvapalín v domácnosti.
(6) Do celkového množstva ukladaných horľavých kvapalín na
pracovisku alebo v domácnosti sa nezapočítavajú aerosolové
prípravky, prípravky s obsahom etanolu a kozmetické, hygienické
a čistiace prostriedky v prepravnom obale do 1 l.
(1) Horľavou kvapalinou sa rozumie látka, ktorá spĺňa súčasne
tieto podmienky:
a) pri atmosférickom tlaku 101,3 kPa a pri teplote 20 stupňov
C nie je úplne plynná a
1. je kvapalná podľa kritéria uvedeného v skúšobnom postupe
podľa osobitného predpisu, 4)
2. nie je tuhá a nie je ani pastou podľa kritéria uvedeného
v skúšobnom postupe pre penetrometrickú skúšku podľa
osobitného predpisu, 4) alebo
3. pri teplote 20 stupňov C sa začína topiť,
b) pri teplote 50 stupňov C má tlak nasýtených pár najviac 300
kPa,
c) má bod vzplanutia určený podľa postupu uvedeného
1. v slovenskej technickej norme 5) alebo
2. v osobitnom predpise, 4) najviac však 250 stupňov C a
d) možno určiť jej bod horenia. 6)
(2) Horľavé kvapaliny sa členia podľa bodu vzplanutia do
štyroch tried nebezpečnosti. Body vzplanutia pre jednotlivé triedy
nebezpečnosti sú uvedené v prílohe č. 1 tabuľke č. 1.
(3) Na účely tejto vyhlášky sa za
a) horľavé kvapaliny I. triedy nebezpečnosti považujú aj veľmi
horľavé látky a prípravky 7) a horľavé látky a prípravky 7)
s bodom vzplanutia do 21 stupňov C vrátane, ak spĺňajú
podmienky uvedené v § 3 ods. 1 písm. a),
b) horľavé kvapaliny II. triedy nebezpečnosti považujú aj horľavé
látky a prípravky 7) s bodom vzplanutia nad 21 stupňov C, ak
spĺňajú podmienky uvedené v § 3 ods. 1 písm. a).
(4) Horľavá kvapalina, ktorá nemá určený bod vzplanutia, sa
považuje za horľavú kvapalinu I. triedy nebezpečnosti.
(5) Horľavá kvapalina II., III. a IV. triedy nebezpečnosti
zohriata na teplotu bodu vzplanutia a vyššiu teplotu sa považuje
za horľavú kvapalinu I. triedy nebezpečnosti.
(6) Ak je ustanovený objem horľavej kvapaliny pre I. triedu
nebezpečnosti, prípustný objem horľavej kvapaliny inej triedy
nebezpečnosti sa určí spôsobom uvedeným v prílohe č. 2.
(7) Na horľavé kvapaliny III. a IV. triedy nebezpečnosti možno
používať prepravný obal z plastu alebo z gumy bez obmedzenia.
(8) Na umiestnenie horľavých kvapalín I. alebo II. triedy
nebezpečnosti možno používať prepravný obal z plastu alebo z gumy
uvedený v § 2 ods. 1 písm. b), c) a h), ktorý
a) má povrchový odpor menší ako 10 na 9 ohmu,
b) schválila na umiestňovanie horľavých kvapalín I. alebo II.
triedy nebezpečnosti štátna skúšobňa, ak sa jej konanie
vyžadovalo podľa doterajších predpisov o štátnom skúšobníctve,
alebo
c) bol uvedený na trh podľa osobitného predpisu 8) a
1. má posúdenú zhodu autorizovanou osobou ako obal na
umiestňovanie horľavých kvapalín, ak podľa doterajšieho
predpisu, ktorým sa ustanovovali podrobnosti o technických
požiadavkách na ostatné určené výrobky, sa konanie
autorizovanej osoby vyžadovalo,
2. má posúdenú zhodu autorizovanou osobou ako obal na
umiestňovanie horľavých kvapalín, ak sa posúdenie zhody
podľa osobitného predpisu vyžaduje, 9) alebo
3. podľa technickej dokumentácie k výrobku je určený na
umiestňovanie horľavých kvapalín I. alebo II. triedy
nebezpečnosti.
(9) Prepravný obal z plastu alebo z gumy uvedený v odseku 8
písm. b) a c) s povrchovým odporom väčším ako 10 na 9 ohmu,
v ktorom sú horľavé kvapaliny I. a II. triedy nebezpečnosti, možno
používať iba v priestore bez nebezpečenstva výbuchu. 10)
(10) Prepravný obal z plastu alebo z gumy uvedený v odseku 8
písm. b) a c) s povrchovým odporom väčším ako 10 na 9 ohmu,
v ktorom sú horľavé kvapaliny, možno používať v priestoroch
s nebezpečenstvom výbuchu len pri dodržaní ochranných
opatrení. 11)
(11) Horľavá kvapalina môže byť v rozbitnom prepravnom obale,
ktorý má objem najviac 5 l.
Nádrž a prepravný obal
(1) Podzemná nádrž je nádrž, ktorá je okrem horných
manipulačných otvorov pokrytá vrstvou zeminy s hrúbkou najmenej
0,5 m alebo súvislou stavebnou konštrukciou z konštrukčných prvkov
druhu D1 12) s požiarnou odolnosťou najmenej 120 minút.
(2) Nadzemná nádrž je nádrž, ktorá nie je pokrytá alebo ktorej
krytie zeminou alebo stavebnou konštrukciou nezodpovedá podmienkam
ustanoveným v odseku 1.
(3) Dvojplášťová nádrž je nádrž, ktorá má dva samostatné
plášte s voľným priestorom medzi nimi; vonkajší plášť nádrže musí
byť vyhotovený z nehorľavých materiálov.
(4) Miestne dvojplášťová nádrž je nádrž, ktorá má zvary alebo
iné nerozoberateľné spoje plášťa prekryté druhým plášťom, pričom
vzniknuté medziplášťové priestory sú navzájom prepojené
a nepriepustne oddelené od vnútorného priestoru nádrže a od
vonkajšieho prostredia.
(5) Nádrž musí byť vybavená
a) zariadením na meranie výšky hladiny horľavej kvapaliny
v nádrži,
b) zariadením proti preplneniu alebo zariadením na signalizáciu
najvyššej prípustnej hladiny horľavej kvapaliny,
c) vetracím potrubím so zariadením proti prešľahnutiu plameňa do
nádrže 13) alebo zariadením na likvidáciu pár horľavej
kvapaliny s výnimkou nádrže s plávajúcou strechou,
d) zariadením na odstránenie kalu a vody.
(6) Nádrž trvale naplnená inertným plynom alebo nádrž,
v ktorej sú horľavé kvapaliny III. a IV. triedy nebezpečnosti
skladované pri teplote nižšej, ako je ich bod vzplanutia, zníženej
o 10%, najmenej však o 10 stupňov C, nemusí byť vybavená
zariadením zabraňujúcim prešľahnutiu plameňa do nádrže.
(7) Každú vetvu potrubia pripojenú na spoločné potrubie,
ktorým sa odvádzajú pary horľavých kvapalín z viacerých nádrží pri
koncentráciách vyšších ako 50% ich dolnej medze výbušnosti, možno
pripojiť len cez zariadenie zabraňujúce prešľahnutiu plameňa.
(8) Nádrž vybavená zariadením na chladenie alebo na ohrievanie
musí mať meracie zariadenie, ktoré signalizuje zohriatie horľavej
kvapaliny na najvyššiu dovolenú teplotu.
(9) Nadzemná nádrž s horľavými kvapalinami I. a II. triedy
nebezpečnosti musí byť chránená proti tepelným účinkom slnečného
žiarenia; toto ustanovenie sa nevzťahuje na odsek 3.
(1) Podzemný priestor na obsluhu podzemnej nádrže musí tvoriť
samostatný požiarny úsek vo IV. stupni protipožiarnej
bezpečnosti 12) a musí mať núdzové výstupy vzdialené od seba
najviac 50 m.
(2) Núdzový výstup musí byť vyhotovený z konštrukčných prvkov
druhu D1 a oddelený od podzemného priestoru na obsluhu podzemnej
nádrže požiarnym uzáverom EI-C 60/D1.
(3) Vstup do podzemného priestoru na obsluhu nádrže a núdzový
výstup z tohto priestoru nemožno umiestniť v požiarne nebezpečnom
priestore inej stavby.
(1) Prepravný obal, kontajner a nádrž musia byť vyhotovené
z materiálu požadovanej pevnosti a odolnosti proti koróznym
a chemickým účinkom horľavých kvapalín. Odolnosť proti koróznym
a chemickým účinkom horľavých kvapalín možno zabezpečiť aj
povrchovou úpravou prepravného obalu, kontajnera a nádrže.
(2) Kovová nadzemná nádrž a kovová podzemná nádrž sa musia
chrániť proti korózii aspoň z vonkajšej strany.
(3) Nadzemná nádrž a podzemná nádrž musia byť vyhotovené
z kovových materiálov; to sa nevzťahuje na nádrž podľa § 4 ods. 3
a na nádrž vyhotovenú podľa slovenskej technickej normy. 14)
(4) Prepravný obal s horľavými kvapalinami I. a II. triedy
nebezpečnosti musí byť chránený proti tepelným účinkom slnečného
žiarenia.
Označovanie
(1) Nadzemná nádrž a prepravný obal, v ktorých sú horľavé
kvapaliny, sa označujú nápisom HORĽAVÁ KVAPALINA s uvedením triedy
nebezpečnosti horľavej kvapaliny. Toto ustanovenie sa vzťahuje aj
na nevyčistenú nadzemnú nádrž, kontajner a prepravný obal,
v ktorých sa nachádzali horľavé kvapaliny.
(2) Odsek 1 sa nevzťahuje na nadzemnú nádrž a prepravný obal
s horľavými kvapalinami I. triedy nebezpečnosti alebo s horľavými
kvapalinami II. triedy nebezpečnosti, ktoré sú označené grafickým
symbolom podľa osobitného predpisu. 15)
(3) Podzemná nádrž a nadzemná nádrž zapustené po ich horný
okraj do terénu sa viditeľne označia tabuľkou s nápisom HORĽAVÁ
KVAPALINA s uvedením triedy nebezpečnosti horľavej kvapaliny.
Plnenie
(1) Prepravný obal a nádrž s objemom do 1 000 m3 možno plniť
horľavými kvapalinami najviac na 95% ich objemu.
(2) Nádrž s objemom väčším ako 1 000 m3 možno plniť horľavými
kvapalinami najviac na 97% ich objemu.
(1) Nádoba mobilného zásobníka uvedená v § 21 ods. 1 musí byť
počas stáčania alebo plnenia horľavou kvapalinou I. alebo II.
triedy nebezpečnosti alebo horľavou kvapalinou s nízkym bodom varu
uzemnená. 11)
(2) Na nahrievanie prepravného obalu, kontajnera, nádrže
a nádoby mobilného zásobníka uvedenej v § 21 ods.1, v ktorých sú
horľavé kvapaliny, horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu alebo
ktoré neboli zbavené zvyškov horľavých kvapalín alebo kvapalín
s nízkym bodom varu, nemožno používať otvorený oheň.
Pracovisko s hutníckou výrobou alebo so strojárskou výrobou
(1) Pracoviskom s hutníckou výrobou alebo so strojárskou
výrobou sa rozumie pracovisko s hutníckou výrobou alebo so
strojárskou výrobou s pôdorysnou plochou najmenej
a) 5 000 m2 umiestnené v stavbe s nehorľavým konštrukčným celkom,
b) 7 000 m2 umiestnené v stavbe so zmiešaným konštrukčným celkom.
(2) Manipulačnou plochou sa rozumie plocha, na ktorej sa
ukladá, vyprázdňuje alebo napĺňa prepravný obal s horľavými
kvapalinami. Manipulačná plocha musí byť vybavená záchytnou
nádržou s objemom, ktorý sa rovná objemu najväčšieho uloženého,
vyprázdňovaného alebo plneného kontajnera alebo prepravného obalu.
(3) Na pracovisku s hutníckou výrobou alebo so strojárskou
výrobou možno uložiť najviac 15 m3 horľavých kvapalín IV. triedy
nebezpečnosti v prepravných obaloch. Horľavé kvapaliny na
pracovisku s hutníckou výrobou alebo so strojárskou výrobou sa
musia ukladať na manipulačnú plochu.
(4) Manipulačná plocha musí byť vyhotovená z nehorľavého
materiálu inertného proti uloženým horľavým kvapalinám.
(5) Vzdialenosť medzi priľahlými okrajmi manipulačných plôch
musí byť najmenej 100 m.
(6) Celková plocha manipulačných plôch nesmie byť väčšia ako
4% pôdorysnej plochy pracoviska s hutníckou výrobou alebo so
strojárskou výrobou.
(7) Na manipulačnej ploche možno z prepravného obalu
prečerpávať horľavé kvapaliny len spôsobom alebo zariadením
určeným ich výrobcom alebo dovozcom.
(8) Manipulovať s otvoreným ohňom a s rozžeraveným materiálom
možno len vo vodorovnej vzdialenosti väčšej ako 10 m od okraja
manipulačnej plochy.
Garáž
(1) V požiarnom úseku jednotlivej garáže možno ukladať
kvapalné palivá v nerozbitnom obale s objemom najviac
a) 40 l pre motocykel, trojkolku, štvorkolku a osobný
automobil, 16)
b) 80 l pre autobus, nákladný automobil, špeciálny automobil,
ťahač, traktor a pracovný stroj. 16)
(2) V požiarnom úseku radovej garáže alebo hromadnej garáže
v priestore jedného miesta na státie možno ukladať kvapalné palivá
v nerozbitnom obale s objemom najviac
a) 20 l pre motocykel, trojkolku, štvorkolku a osobný automobil,
b) 60 l pre autobus, nákladný automobil, špeciálny automobil,
ťahač, traktor a pracovný stroj.
(3) V garáži v priestore jedného miesta na státie možno okrem
kvapalných palív uložiť horľavé kvapaliny všetkých tried
nebezpečnosti s objemom najviac
a) 10 l pre motocykel, trojkolku, štvorkolku a osobný automobil,
b) 20 l pre autobus, nákladný automobil a špeciálny automobil,
c) 80 l pre ťahač, traktor a pracovný stroj.
Lekáreň a výdajňa liekov
V požiarnom úseku lekárne alebo výdajne liekov možno ukladať
alebo používať okrem liekov najviac 500 l horľavých kvapalín
všetkých tried nebezpečnosti, z toho najviac 100 l I. triedy
nebezpečnosti.
Predajný priestor
(1) Najväčší objem horľavých kvapalín všetkých tried
nebezpečnosti, ktorý možno ukladať alebo používať v požiarnom
úseku predajného priestoru alebo v požiarnom úseku skladu
súvisiacom s predajným priestorom, je uvedený v prílohe č. 1
tabuľke č. 2; z toho horľavých kvapalín I. triedy nebezpečnosti
môže byť najviac 20%.
(2) Horľavé kvapaliny možno ukladať v prepravnom obale. Plniť
prepravný obal horľavými kvapalinami a vyprázdňovať ho možno len
spôsobom alebo zariadením určeným ich výrobcom alebo dovozcom
a len na mieste vybavenom záchytnou nádržou s objemom, ktorý sa
rovná objemu najväčšieho plneného alebo vyprázdňovaného
prepravného obalu.
Pracovisko
Najväčší objem horľavých kvapalín, ktorý možno ukladať alebo
používať v požiarnom úseku pracoviska, ktorý nie je uvedený
v § 11 až 13, je uvedený v prílohe č. 1 tabuľke č. 2; z toho
horľavých kvapalín I. triedy nebezpečnosti môže byť najviac 20%.
Horľavé kvapaliny možno ukladať v nádrži alebo v prepravnom obale,
ktoré sa umiestňujú v záchytnej nádrži s objemom minimálne
rovnakým, ako je objem najväčšej nádrže, uloženého kontajnera
alebo prepravného obalu. To sa nevzťahuje na horľavé kvapaliny
III. a IV. triedy nebezpečnosti v uzavretom systéme pracovného
stroja.
Stavba vo vlastníctve alebo v užívaní fyzickej osoby)
(1) V stavbe vo vlastníctve alebo v užívaní fyzickej osoby
možno ukladať najviac 200 l horľavých kvapalín všetkých tried
nebezpečnosti; to sa nevzťahuje na bytový dom a stavbu na dočasné
ubytovanie.
(2) V byte a v príslušenstve bytu 17) možno ukladať najviac
5 l horľavých kvapalín.
(3) V pivnici alebo v suterénnej miestnosti obytného domu sa
môže pre každý byt ukladať
a) na účely lokálneho vykurovania najviac 100 l kvapalného paliva
len v prepravnom obale oddelene od pevného horľavého materiálu
a palív; objem prepravného obalu môže byť najviac 50 l,
b) 20 l horľavých kvapalín všetkých tried nebezpečnosti; z toho
5 l môže byť v rozbitnom obale.
Horľavé kvapaliny a horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu sa
nesmú ukladať
a) v nebytovom priestore, 18) v spoločných častiach
a v spoločných zariadeniach 19) bytového domu,
b) v obytnej bunke stavby na ubytovanie,
c) v komunikačnom priestore,
d) v zhromažďovacom priestore,
e) na streche a na povale bytového domu, nemocnice,
administratívnej budovy a stavby občianskeho vybavenia,
f) v únikovej ceste stavebne oddelenej od iného priestoru
stavby.
Stavebné riešenie skladu horľavých kvapalín a prevádzkarne
s horľavými kvapalinami
(1) Skladom horľavých kvapalín sa rozumie stavba alebo jej
časť určená na skladovanie, príjem a výdaj horľavých kvapalín vo
väčších množstvách, ako sú uvedené v § 10 až 15. Sklad môže tvoriť
jeden samostatný požiarny úsek alebo viac samostatných požiarnych
úsekov.
(2) Stavebná konštrukcia skladu horľavých kvapalín musí byť
vyhotovená z konštručných prvkov druhu D1.
(3) Podlaha v sklade horľavých kvapalín musí byť vyspádovaná
a vyhotovená z nehorľavého a nepriepustného materiálu, ktorý je
odolný proti chemickým účinkom horľavých kvapalín.
(4) V sklade horľavých kvapalín nesmie byť zhora prístupný
káblový kanál. 20)
(5) Do vzdialenosti najmenej 5 m od skladu horľavých kvapalín
sa nesmie ukladať horľavý materiál a povrch terénu musí byť
zbavený horľavého porastu.
(1) Uzatvoreným skladom horľavých kvapalín sa rozumie
zastrešený sklad s obvodovými stenami, ktoré majú plochu trvale
otvorených otvorov menšiu ako 25% z celkovej plochy obvodových
stien.
(2) Hlavným skladom horľavých kvapalín sa rozumie sklad,
v ktorom sa skladuje viac ako 100 m3 horľavých kvapalín všetkých
tried nebezpečnosti.
(3) Hlavným uzatvoreným skladom horľavých kvapalín sa rozumie
zastrešený sklad s obvodovými stenami, ktoré majú podiel trvale
otvorených otvorov v obvodových stenách menší ako 25% a v ktorom
sa skladuje viac ako 100 m3 horľavých kvapalín všetkých tried
nebezpečnosti.
(4) Hlavný uzatvorený sklad horľavých kvapalín môže byť
umiestnený len v prvom nadzemnom podlaží výrobnej stavby alebo
v samostatnej stavbe. Hlavný uzatvorený sklad pre horľavé
kvapaliny III. a IV. triedy nebezpečnosti môže byť umiestnený aj
v prvom podzemnom podlaží týchto stavieb. Hlavný uzatvorený sklad
musí mať východ na voľné priestranstvo.
(5) Prevádzkovým skladom horľavých kvapalín sa rozumie sklad,
ktorý je umiestnený
a) vo výrobnej stavbe 12) a skladuje sa v ňom najviac 100 m3
horľavých kvapalín všetkých tried nebezpečnosti,
b) v nevýrobnej stavbe a skladuje sa v ňom najviac 20 m3
horľavých kvapalín všetkých tried nebezpečnosti.
(6) Prevádzkovým uzatvoreným skladom horľavých kvapalín sa
rozumie sklad, ktorý súčasne spĺňa podmienky podľa odsekov 1 a 5.
(7) Prevádzkový uzatvorený sklad horľavých kvapalín môže byť
umiestnený len v prvom nadzemnom podlaží stavby. Pre horľavé
kvapaliny III. a IV. triedy nebezpečnosti možno tento sklad
umiestniť aj v prvom podzemnom podlaží stavby.
(8) Hlavný uzatvorený sklad horľavých kvapalín a prevádzkový
uzatvorený sklad horľavých kvapalín pristavaný k inej stavbe alebo
vstavaný do inej stavby možno spojiť s ostatnými priestormi stavby
iba cez komunikačný priestor odvetraný prirodzeným vetraním alebo
núteným vetraním podľa § 28 ods. 2 a 3.
(9) V jednom požiarnom úseku hlavného uzatvoreného skladu
horľavých kvapalín alebo prevádzkového uzatvoreného skladu
horľavých kvapalín v prepravnom obale možno skladovať najviac 40
m3 horľavých kvapalín I. triedy nebezpečnosti.
(10) V obvodovej stene požiarneho úseku hlavného skladu
horľavých kvapalín alebo prevádzkového skladu horľavých kvapalín
sa vyhotovujú zvislé a vodorovné požiarne pásy 12) široké najmenej
2 m.
(11) Príručným skladom horľavých kvapalín sa rozumie sklad,
v ktorom je uložených najviac 7 m3 horľavých kvapalín všetkých
tried nebezpečnosti.
(12) Požiadavka na požiarnu odolnosť stavebnej konštrukcie
jednopodlažného príručného skladu horľavých kvapalín tvoriaceho
samostatnú stavbu sa neustanovuje.
(1) Otvoreným skladom horľavých kvapalín sa rozumie sklad,
ktorý nespĺňa podmienky na uzatvorený sklad podľa § 18 ods. 1.
(2) Otvorený sklad horľavých kvapalín môže byť len
jednopodlažný.
(3) Súčasťou požiarneho úseku otvoreného skladu horľavých
kvapalín môže byť aj čerpacia stanica slúžiaca na prevádzku tohto
skladu. Stavebná konštrukcia týchto stavieb musí byť vyhotovená
z konštrukčných prvkov druhu D1.
(4) Stavebná konštrukcia iného požiarneho úseku nachádzajúceho
sa v požiarne nebezpečnom priestore otvoreného skladu horľavých
kvapalín musí byť vyhotovená z konštrukčných prvkov druhu D1
s požiarnou odolnosťou najmenej 120 minút a požiarny uzáver
v tejto konštrukcii musí byť vyhotovený z konštrukčného prvku
druhu D1 s požiarnou odolnosťou najmenej 60 minút.
(5) Ak je v otvorenom sklade horľavých kvapalín, v ktorom sa
skladujú horľavé kvapaliny v prepravnom obale, záchytná nádrž
pristavená k inej stavbe, musí byť vyspádovaná smerom od tejto
stavby.
(1) Prevádzkarňou s horľavými kvapalinami (ďalej len
"prevádzkareň") sa rozumie pracovisko, v ktorom sa používajú
horľavé kvapaliny s objemom väčším, ako je uvedený v § 10 až 15.
(2) Prevádzkareň musí tvoriť samostatný požiarny úsek.
(3) Na stavebné riešenie prevádzkarne sa vzťahujú ustanovenia
§ 17 ods. 3 a 4 a § 18 ods. 4 a 8 primerane.
(1) Priestor na stáčanie je stavba so stáčacím stanovišťom
vrátane technologického zariadenia, ktorá slúži na vyprázdňovanie
a) železničného vozňa
1. nádržkového s trvale inštalovanou nádržkou,
2. s inštalovaným cisternovým kontajnerom, prenosnou
cisternou, so snímateľnou cisternou alebo s cisternovou
vymeniteľnou nadstavbou,
b) nákladného automobilu
1. špeciálneho cisternového s trvale inštalovanou cisternou,
2. s inštalovaným cisternovým kontajnerom, prenosnou
cisternou, so snímateľnou cisternou alebo s cisternovou
vymeniteľnou nadstavbou,
c) prípojného vozidla
1. špeciálneho cisternového s trvale inštalovanou cisternou,
2. s inštalovaným cisternovým kontajnerom, prenosnou
cisternou, so snímateľnou cisternou alebo s cisternovou
vymeniteľnou nadstavbou (ďalej len "nádoba mobilného
zásobníka"), alebo
d) prepravného obalu.
(2) Priestorom na plnenie je stavba s plniacim stanovišťom
vrátane technologického zariadenia, ktorá slúži na plnenie nádoby
mobilného zásobníka alebo prepravného obalu.
(3) Súčasťou požiarneho úseku priestoru na stáčanie alebo
priestoru na plnenie môže byť stavba súvisiaca s prevádzkou tohto
priestoru, ak nie je umiestnená ďalej, ako je odstupová
vzdialenosť.
(4) Priestor na stáčanie alebo priestor na plnenie, ktoré sú
pristavené k otvorenému skladu horľavých kvapalín s nadzemnou
nádržou alebo prepravnými obalmi, musí byť umiestnený tak, aby
vnútorný okraj havarijnej nádrže skladu horľavých kvapalín a okraj
záchytnej nádrže priestoru na stáčanie alebo priestoru na plnenie
a stavba podľa odseku 3 boli vzdialené najmenej 6 m.
Havarijná nádrž, záchytná nádrž a zberná nádrž
(1) Havarijnou nádržou sa rozumie nádrž určená na zachytenie
horľavej kvapaliny, ktorá vytečie pri havárii z prepravného obalu,
nádoby mobilného zásobníka, nádrže, technologického zariadenia
alebo zo záchytnej nádrže.
(2) Záchytnou nádržou sa rozumie nádrž určená na zachytenie
unikajúcej horľavej kvapaliny z prepravného obalu, nádoby
mobilného zásobníka, nádrže alebo z technologického zariadenia.
Záchytná nádrž je trvale napojená na havarijnú nádrž. Odvádzacie
potrubie zo záchytnej nádrže do havarijnej nádrže musí mať trvale
účinný kvapalinový uzáver 13) a nesmie mať uzatváraciu armatúru.
(3) Zbernou nádržou sa rozumie stavebná úprava na dne alebo
podlahe havarijnej nádrže vyhotovenej stavebnou technológiou
umožňujúca vyčerpávanie zachytených horľavých kvapalín.
(4) Prevádzkareň, sklad, priestor na stáčanie a priestor na
plnenie musia byť vybavené havarijnou nádržou a záchytnou nádržou.
Havarijná nádrž môže zároveň plniť aj funkciu záchytnej nádrže; to
neplatí pre odseky 14 a 15.
(5) Na havarijnú nádrž prevádzkarne môžu byť napojené aj dve
záchytné nádrže prevádzkarne alebo viac záchytných nádrží
prevádzkarne.
(6) Havarijná nádrž, záchytná nádrž a zberná nádrž nesmú byť
priamo napojené na kanalizáciu. Dno havarijnej nádrže vyhotovenej
stavebnou technológiou musí byť vyspádované do zbernej nádrže.
(7) Záchytná nádrž musí zachytiť najmenej 5% objemu horľavých
kvapalín, ktoré sa nachádzajú
a) v technologickom zariadení,
b) v nádrži,
c) v nádobe mobilného zásobníka,
d) v prepravnom obale.
(8) Prepravný obal uvedený v § 2 ods. 1 písm. b), c) a h) sa
umiestňuje nad dno záchytnej nádrže tak, aby pri úniku horľavej
kvapaliny z prepravného obalu nedošlo k zmáčaniu vonkajšieho
povrchu ostatných prepravných obalov horľavou kvapalinou
zachytenou v záchytnej nádrži.
(9) Záchytná nádrž sa vyhotovuje tak, aby mohla zachytiť
unikajúcu horľavú kvapalinu z akéhokoľvek miesta technologického
zariadenia, nádrže, prepravného obalu alebo z nádoby mobilného
zásobníka.
(10) Havarijná nádrž prevádzkarne musí mať taký objem, aby
zachytila najmenej
a) objem horľavých kvapalín v najväčšej nádrži alebo prepravnom
obale, alebo
b) 60% horľavých kvapalín, ktoré sú v technologickom zariadení
alebo sa doň privádzajú počas
1. 5 minút, ak je zariadenie vybavené uzáverom umiestneným
pred vstupom do prevádzkarne, ktorý samočinne preruší
dodávku horľavých kvapalín, ak sa zmení ich objem, tlak
alebo teplota oproti ustanoveným hodnotám,
2. 15 minút v ostatných prípadoch.
(11) Na určenie objemu havarijnej nádrže podľa odseku 10 je
rozhodujúca väčšia hodnota podľa písmena a) alebo b).
(12) Objemy havarijných nádrží pre sklady sú uvedené v prílohe
č. 1 tabuľke č. 3.
(13) Objem havarijnej nádrže nesmie byť menší ako objem
najväčšej nádrže alebo prepravného obalu.
(14) Priestor na stáčanie alebo priestor na plnenie nádoby
mobilného zásobníka, ktorá
a) nie je rozdelená na viac od seba nezávislých komôr, musí byť
vybavený záchytnou nádržou a havarijnou nádržou, ktorých
spoločný objem je najmenej 25% objemu všetkých súčasne
plnených alebo stáčaných nádob mobilných zásobníkov, najmenej
však rovnaký ako
1. objem jednej nádoby mobilného zásobníka, ak majú nádoby
rovnaký objem, alebo
2. objem najväčšej nádoby mobilného zásobníka, ak nádoby
nemajú rovnaký objem,
b) je rozdelená na viac od seba nezávislých komôr, musí byť
vybavený záchytnou nádržou a havarijnou nádržou, ktorých
spoločný objem je najmenej 25% objemu všetkých súčasne
plnených alebo stáčaných komôr nádob mobilných zásobníkov,
najmenej však rovnaký ako
1. objem jednej komory nádoby mobilného zásobníka, ak majú
komory nádob mobilných zásobníkov rovnaký objem, alebo
2. objem najväčšej komory nádoby mobilného zásobníka, ak
komory nádob mobilných zásobníkov nemajú rovnaký objem.
(15) Ak v priestore na stáčanie alebo v priestore na plnenie
sa súčasne stáčajú alebo plnia nádoby mobilných zásobníkov uvedené
v odseku 14 písm. a) a b), záchytná nádrž a havarijná nádrž musia
mať spoločný objem najmenej 25% objemu všetkých súčasne plnených
alebo stáčaných komôr nádob mobilných zásobníkov alebo nádob
mobilných zásobníkov, najmenej však objem najväčšej nádoby
mobilného zásobníka alebo komory nádoby mobilného zásobníka podľa
toho, ktorý z objemov je väčší.
(16) Havarijnou nádržou nemusí byť vybavená
a) dvojplášťová nádrž s objemom do 100 m3,
b) miestne dvojplášťová nádrž s objemom do 50 m3,
c) podzemná nádrž, ktorá má zariadenie na indikáciu úniku
horľavej kvapaliny alebo je umiestnená tak, aby bolo možné
vizuálne kontrolovať únik horľavej kvapaliny.
(17) Havarijná nádrž, ktorá nie je vyhotovená podľa slovenskej
technickej normy, 14) a záchytná nádrž musia byť vyhotovené
z nehorľavých materiálov odolných proti chemickým účinkom
horľavých kvapalín, musia byť nepriepustné a musia mať dno
vyspádované do zbernej nádrže.
(1) Kovové konštrukcie stavby a jej časti, v ktorých sa
horľavé kvapaliny alebo horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu
ukladajú, skladujú alebo sa s nimi manipuluje, musia byť vodivo
prepojené, uzemnené a chránené pred účinkami atmosférickej
elektriny. 21)
(2) Kovové časti technologického zariadenia a nádrže musia byť
vodivo prepojené, uzemnené a chránené pred účinkami atmosférickej
elektriny. 21)
Odstupová vzdialenosť
(1) Odstupová vzdialenosť požiarneho úseku otvoreného skladu
horľavých kvapalín a odstupová vzdialenosť požiarneho úseku
priestoru na stáčanie alebo priestoru na plnenie sa určujú
v závislosti od
a) plošnej hustoty tepelného toku z požiarneho úseku,
b) dĺžky požiarneho úseku,
c) výšky požiarneho úseku,
d) veľkosti požiarne otvorených plôch požiarneho úseku.
(2) Odstupová vzdialenosť od výdajného stojana čerpacej
stanice kvapalných palív musí byť najmenej 6,5 m.
(1) Požiarne nebezpečný priestor otvoreného technologického
zariadenia, otvoreného skladu s nadzemnými nádržami alebo
prepravnými obalmi, priestoru na stáčanie alebo priestoru na
plnenie sa určuje od vnútorného okraja steny havarijnej nádrže
alebo záchytnej nádrže.
(2) Požiarne nebezpečný priestor dvojplášťovej nádrže
s vnútorným plášťom z plastov a miestne dvojplášťovej nádrže sa
určuje od vonkajšieho plášťa nádrže.
(3) Požiarne nebezpečný priestor podzemnej nádrže
a dvojplášťovej nádrže s nehorľavým plášťom sa neurčuje.
Dvojplášťová nádrž nesmie byť umiestnená v požiarne nebezpečnom
priestore inej stavby. Podzemnú nádrž možno umiestniť v požiarne
nebezpečnom priestore inej stavby.
(1) Bezpečnostnou vzdialenosťou na umiestnenie podzemnej
nádrže sa rozumie vodorovná vzdialenosť medzi plášťom podzemnej
nádrže a okrajom inej stavby, energetického rozvodu alebo
zariadenia.
(2) Bezpečnostná vzdialenosť na umiestnenie podzemnej nádrže
a spôsob jej určovania sú uvedené v prílohe č. 3.
(1) Vzdialenosť medzi dvoma nadzemnými nádržami s horľavými
kvapalinami v otvorenom sklade, ktoré majú priemer najmenej 3 m,
nesmie byť menšia ako priemer väčšej nádrže. Vzdialenosť medzi
dvoma nádržami, z ktorých jedna má priemer menší ako 3 m, nesmie
byť menšia ako polovica priemeru väčšej nádrže.
(2) Vzdialenosť medzi dvoma nadzemnými nádržami s plávajúcou
strechou nesmie byť menšia ako 0,6-násobok priemeru väčšej nádrže.
(3) Vzdialenosť medzi dvoma nadzemnými nádržami s horľavými
kvapalinami zapustenými po ich horné okraje na úroveň okolitého
terénu nesmie byť menšia ako štvrtina priemeru väčšej nádrže, musí
byť však najmenej 3 m.
(4) Vzdialenosť medzi nádržou s horľavou kvapalinou a nádržou
s nehorľavou kvapalinou musí byť najmenej 1 m.
(5) Vzdialenosť medzi dvoma nadzemnými nádržami, v ktorých sú
uskladnené horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu, nesmie byť
menšia ako dvojnásobok priemeru väčšej nádrže.
(6) Pri určovaní vzdialenosti medzi dvoma nádržami sa do
priemeru nádrže nezapočítava hrúbka jej izolácie.
(7) Ak má stojatá nádrž iný pôdorys ako kruhový, priemer
nádrže je priemer opísanej kružnice tohto pôdorysu.
(8) Ak má ležatá nádrž iný tvar ako valcový, priemer nádrže je
šírka nádrže.
Vetranie
(1) Prevádzkareň, v ktorej sú horľavé kvapaliny I. a II.
triedy nebezpečnosti alebo horľavé kvapaliny III. a IV. triedy
nebezpečnosti zahriate na teplotu vyššiu, ako je bod ich
vzplanutia, zníženú o 10 stupňov C, a uzatvorený sklad, v ktorom
sú v prepravnom obale a v pasívnom cisternovom kontajneri horľavé
kvapaliny I. a II. triedy nebezpečnosti, musia sa vetrať
prirodzeným vetraním alebo núteným vetraním.
(2) Ak sa vetrá otvormi s celkovou plochou najmenej 1%
podlahovej plochy miestnosti na prívod vzduchu a otvormi na odvod
vzduchu s celkovou plochou najmenej 1,3% podlahovej plochy
miestnosti, ide o prirodzené vetranie.
(3) Ak sa vetrá tak, že sa zabezpečuje najmenej dvojnásobná
výmena vzduchu za hodinu, ide o nútené vetranie.
(4) Hlavný uzatvorený sklad horľavých kvapalín a prevádzkový
uzatvorený sklad horľavých kvapalín I. a II. triedy nebezpečnosti
v prepravnom obale a v pasívnom cisternovom kontajneri musia byť
vybavené havarijným vetraním zabezpečujúcim najmenej desaťnásobnú
výmenu vzduchu za hodinu.
(5) Ventilátor na nútené vetranie 22) podľa odseku 3 musí byť
určený na použitie v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu a pri
jeho inštalácii sa prihliada na skupinu výbušnosti a teplotnú
triedu skladovanej horľavej kvapaliny.
(6) Podzemný priestor s nádržou a s technologickým zariadením
na horľavé kvapaliny I. a II. triedy nebezpečnosti s občasnou
obsluhou musí byť vybavený núteným vetraním.
(7) Technologické zariadenie, z ktorého sa môžu voľne do
ovzdušia odparovať horľavé kvapaliny I. a II. triedy
nebezpečnosti, musí mať miestne odsávanie. 22)
(8) Na uzatvorený sklad a prevádzkareň horľavých kvapalín III.
a IV. triedy nebezpečnosti skladovaných v prepravnom obale
a v pasívnom cisternovom kontajneri a na uzatvorený sklad
horľavých kvapalín III. a IV. triedy nebezpečnosti skladovaných
v nádrži alebo v aktívnom cisternovom kontajneri pri teplotách
nižších najmenej o 10 stupňov C, ako je bod ich vzplanutia, sa
požiadavky na vetranie neurčujú.
Ochrana pred účinkami výbuchu
(1) V obvodovej alebo strešnej stavebnej konštrukcii skladu
horľavých kvapalín a prevádzkarne, v ktorých je nebezpečenstvo
výbuchu, musia byť vytvorené výfukové plochy; to sa nevzťahuje na
a) sklad a prevádzkareň umiestnené v podzemnom podlaží,
b) priestor prevádzkarne a skladu s objemom menším ako 30 m3,
ktoré sú nútene vetrané s intenzitou výmeny vzduchu najmenej
šesťkrát za hodinu.
(2) Najmenšia veľkosť výfukovej plochy je uvedená v prílohe
č. 4.
(3) Stavebná konštrukcia vytvárajúca výfukovú plochu sa musí
tlakom 0,01 MPa kolmo na ňu pôsobiacim vyboriť smerom do voľného
priestoru tak, aby sa neporušili ostatné stavebné konštrukcie,
s ktorými je výfuková plocha spojená.
(4) Priestor s nebezpečenstvom výbuchu musí byť od susedného
uzavretého priestoru oddelený stenou odolávajúcou najmenej
dvojnásobku tlaku, pri ktorom sa vyborí výfuková plocha.
(5) Priestor z vonkajšej strany výfukovej plochy musí byť
v kolmom smere do vzdialenosti 15 m od výfukovej plochy trvale
voľný. V tomto priestore môže byť umiestnený potrubný most,
samostatne stojaci stĺp alebo stožiar.
(6) Vzdialenosť 15 m od výfukovej plochy možno skrátiť najviac
na polovicu, ak stavebná konštrukcia umiestnená v skrátenej
vzdialenosti bezpečne utlmí alebo odrazí tlakovú vlnu do voľného
priestoru.
Prevádzkovo-technické podmienky skladovania a ukladania horľavých kvapalín
(1) Prepravný obal, v ktorom je horľavá kvapalina, musí byť
uskladnený v sklade; to sa vzťahuje aj na prázdny prepravný obal,
ktorý nebol zbavený zvyškov horľavých kvapalín.
(2) Prázdny prepravný obal sa musí skladovať oddelene od
plného prepravného obalu a miesto jeho skladovania musí byť
označené nápisom PRÁZDNE OBALY.
(3) Prepravný obal alebo kontajner, ktoré sa ukladajú do
regálov, môžu sa skladovať do výšky
a) 6 m, ak sú v nich horľavé kvapaliny I. a II. triedy
nebezpečnosti,
b) 12 m, ak sú v nich horľavé kvapaliny III. a IV. triedy
nebezpečnosti.
(4) Prepravný obal a kontajner môžu byť pri voľnom skladovaní
ukladané najviac v troch vrstvách.
(5) Plný prepravný obal musí byť uzatvorený a uložený vždy
plniacim otvorom smerom nahor. Táto požiadavka sa vzťahuje aj na
prázdny prepravný obal, ktorý nebol zbavený zvyškov horľavých
kvapalín.
(6) V požiarnom úseku skladu, v ktorom sa skladuje viac ako
100 m3 horľavých kvapalín, možno horľavé kvapaliny vydávať, stáčať
alebo prečerpávať len v priestore stavebne oddelenom od
skladovacieho priestoru.
(7) V sklade nesmú byť uložené materiály ani predmety, ktoré
nesúvisia s prevádzkou skladu.
(8) V sklade možno skladovať aj iné kvapaliny, ak sa vhodným
spôsobom preukáže, že v prípade požiaru alebo pri inom styku
neuvoľňujú toxické ani žieravé zmesi, produkty alebo splodiny.
Celkový objem uskladnených horľavých kvapalín a iných kvapalín
nesmie presiahnuť objem ustanovený na príslušný druh skladu.
(9) V sklade, prevádzkarni a na mieste, kde sa horľavé
kvapaliny ukladajú alebo kde sa s nimi manipuluje, nesmie sa
fajčiť ani používať otvorený oheň. Na vstupných dverách do skladu
a prevádzkarne a na mieste, kde sa ukladajú horľavé kvapaliny,
musí byť umiestnená značka s nápisom ZÁKAZ FAJČENIA A VSTUPU
S OTVORENÝM OHŇOM a označenie príslušného priestoru. 10)
(10) Na odstraňovanie rozliatych horľavých kvapalín možno
používať len vhodný nehorľavý absorpčný materiál, pri ktorom ani
po jeho nasiaknutí rozliatymi horľavými kvapalinami nepríde k jeho
samovznieteniu.
(11) Na odkladanie čistiacej vlny, zvyškov horľavých kvapalín
a obdobných materiálov musí byť v sklade alebo v prevádzkarni
plnostenová nádoba z nehorľavého materiálu so samozatvárateľným
vekom. Obsah nádoby sa musí denne zo skladu alebo z prevádzkarne
odstraňovať a umiestňovať na vopred určené bezpečné miesto.
(12) Do vzdialenosti v okruhu 5 m od šachty podzemnej nádrže
a od dvojplášťovej nádrže je zakázané manipulovať s otvoreným
ohňom. Zákaz musí byť viditeľne označený tabuľkou so značkou
a s nápisom ZÁKAZ FAJČENIA A VSTUPU S OTVORENÝM OHŇOM.
(13) Sklad a prevádzkareň musia mať požiarny poriadok
pracoviska. 23)
(1) Horľavé kvapaliny I., II., III. a IV. triedy nebezpečnosti
možno vytláčať pomocou inertného plynu.
(2) Horľavé kvapaliny I. triedy nebezpečnosti možno vytláčať
pomocou vzduchu s pretlakom najviac 0,01 MPa.
(3) Horľavé kvapaliny II. triedy nebezpečnosti pri teplote
nižšej, ako je ich bod vzplanutia, a horľavé kvapaliny III. a IV.
triedy nebezpečnosti možno vytláčať pomocou vzduchu bez obmedzenia
pretlaku.
Horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu
(1) Horľavou kvapalinou s nízkym bodom varu sa rozumie látka,
ktorá súčasne
a) spĺňa podmienky uvedené v § 3 ods. 1 písm. a) a b),
b) má bod varu najviac 50 stupňov C vrátane a
c) má bod vzplanutia najviac 21 stupňov C vrátane.
(2) Na účely tejto vyhlášky sa za horľavú kvapalinu s nízkym
bodom varu považuje aj mimoriadne horľavá látka a prípravok podľa
osobitného predpisu, 7) ak spĺňajú podmienky uvedené v § 3 ods. 1
písm. a) a b).
(3) Nadzemná nádrž a prepravný obal s horľavými kvapalinami
s nízkym bodom varu, ktoré nie sú označené symbolom podľa
osobitného predpisu, 7) označujú sa nápisom HORĽAVÁ KVAPALINA
S NÍZKYM BODOM VARU.
(4) Podzemná nádrž a nadzemná nádrž s horľavou kvapalinou
s nízkym bodom varu zapustené po ich okraj do terénu sa viditeľne
označia tabuľkou s nápisom HORĽAVÁ KVAPALINA S NÍZKYM BODOM VARU.
(5) Nádrž a prepravný obal na horľavé kvapaliny s nízkym bodom
varu možno plniť najviac na 90% ich objemu.
(6) Na horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu možno používať
prepravný obal z plastu alebo z gumy, ktoré spĺňajú požiadavky
podľa § 3 ods. 8.
(7) Horľavá kvapalina s nízkym bodom varu môže byť v rozbitnom
prepravnom obale, ktorý má objem najviac 1 l.
(8) Horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu možno skladovať len
v samostatnom požiarnom úseku. Toto ustanovenie sa nevzťahuje na
príručný sklad a sklad s prepravným obalom.
(9) V príručnom sklade horľavých kvapalín možno v množstve
najviac 0,2 m3 skladovať horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu
oddelene od ostatných horľavých kvapalín.
(10) V sklade horľavých kvapalín s prepravným obalom možno
skladovať najviac 10 m3 horľavých kvapalín s nízkym bodom varu.
V jednom požiarnom úseku možno skladovať najviac 2 m3 horľavých
kvapalín s nízkym bodom varu.
(11) Horľavú kvapalinu s nízkym bodom varu možno skladovať
samostatne len v priestore oddelenom od iného priestoru stavebnou
konštrukciou vyhotovenou z konštrukčného prvku druhu D1
s požiarnou odolnosťou najmenej 30 minút.
(12) Horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu v prepravnom obale
sa nesmú skladovať v otvorenom sklade.
(13) V sklade horľavých kvapalín s nadzemnou nádržou možno
skladovať najviac 50m3 horľavých kvapalín s nízkym bodom varu.
(14) V sklade horľavých kvapalín s podzemnou nádržou možno
horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu skladovať len pod ochrannou
inertnou atmosférou alebo pod vodnou ochrannou vrstvou.
(15) Najmenšie bezpečnostné vzdialenosti skladu horľavých
kvapalín s nízkym bodom varu od inej stavby alebo od
technologického zariadenia sú uvedené v prílohe č. 5.
(16) Priestor na stáčanie alebo priestor na plnenie horľavých
kvapalín s nízkym bodom varu musia byť vzdialené najmenej 10 m od
skladu horľavých kvapalín s nízkym bodom varu a od inej stavby.
(17) V priestoroch uvedených v § 12 až 14 možno horľavé
kvapaliny s nízkym bodom varu používať alebo ukladať s celkovým
objemom najviac
a) 10 l v rozbitnom prepravnom obale,
b) 20 l v nerozbitnom prepravnom obale.
(18) Na prevádzkareň s horľavými kvapalinami s nízkym bodom
varu sa nevzťahujú odseky 8 až 14 a 17.
(19) Na sklad s horľavými kvapalinami s nízkym bodom varu a na
prevádzkareň s horľavými kvapalinami s nízkym bodom varu sa
vzťahujú § 4 ods.1 až 4 a ods. 7 až 9, § 5 a 6, § 7 ods.1 druhá
veta, § 17, § 18 ods. 1 až 3, ods. 4 prvá veta, ods. 5 a 6,
ods. 7 prvá veta a ods. 8, § 19, § 20 ods. 2 a 3, § 21, § 22
ods. 1 až 15, ods. 16 písm. b) a c), § 24 až 26, § 27 ods. 6 až
8, § 28 a 29 a § 30 ods. 1 a 2, ods. 3 písm. a), ods. 5, ods. 7 až
9 a ods. 12.
Stabilné hasiace zariadenie a chladiace zariadenie
(1) Stabilným hasiacim zariadením musí byť vybavená nadzemná
nádrž, v ktorej sa skladujú horľavé kvapaliny s nízkym bodom varu.
(2) Stabilným hasiacim zariadením musí byť vybavená nadzemná
nádrž s objemom
a) viac ako 500 m3 pre horľavé kvapaliny I. triedy nebezpečnosti,
b) viac ako 1 000 m3 pre horľavé kvapaliny II. triedy
nebezpečnosti.
(3) Na nádrž, v ktorej sú horľavé kvapaliny uskladnené pod
ochrannou inertnou atmosférou, sa nevzťahuje odsek 2.
(4) Havarijná nádrž, v ktorej je nádrž podľa odseku 2 a ktorej
steny sa nachádzajú smerom k prístupovej komunikácii viac ako 1,5
m nad terénom, musí byť vybavená stabilným hasiacim zariadením.
(5) Stabilné hasiace zariadenie podľa odsekov 2 a 4 možno
nahradiť polostabilným hasiacim zariadením len vtedy, ak je čas
dojazdu hasičskej jednotky so stálou službou kratší ako 5 minút.
(6) Strecha a plášť nadzemnej nádrže určenej na skladovanie
horľavých kvapalín I. a II. triedy nebezpečnosti s objemom väčším
ako 250 m3 musia byť vybavené vodným chladiacim zariadením. Toto
ustanovenie sa nevzťahuje na nádrže vybavené nehorľavou tepelnou
izoláciou, ktorá bráni prestupu tepla v rovnakej miere ako
chladiace zariadenie.
(7) Kovová havarijná nádrž nádrže na horľavé kvapaliny
všetkých tried nebezpečnosti s objemom väčším ako 100 m3 musí byť
vybavená vodným chladiacim zariadením.
(8) Uzatvorený sklad so skladovacou kapacitou väčšou ako 100
m3 horľavých kvapalín musí byť vybavený stabilným hasiacim
zariadením, elektrickou požiarnou signalizáciou a zariadením na
odvod tepla a splodín horenia.
(9) Podzemný priestor na obsluhu podzemnej nádrže, ktorý je
dlhší ako 50 m, musí byť vybavený stabilným alebo polostabilným
hasiacim zariadením.
Ťažké vykurovacie oleje
(1) Ťažkým vykurovacím olejom sa rozumie olej, ktorý spĺňa
požiadavky uvedené v § 3 ods. 1 písm. a) bode 1, písm. b) až d)
a bod tuhnutia má viac ako 35 stupňov C, najviac však 45 stupňov
C.
(2) Havarijná nádrž uzavretého skladu ťažkých vykurovacích
olejov musí zachytiť najmenej 25% objemu skladovaných ťažkých
vykurovacích olejov, najmenej však objem najväčšej nádrže.
(3) Havarijná nádrž pracoviska, na ktorom sa používa viac ako
3 m3 ťažkých vykurovacích olejov, musí zachytiť najmenej objem
ťažkých vykurovacích olejov v najväčšej nádrži alebo 25% objemu
ťažkých vykurovacích olejov, ktoré sú v technologickom zariadení.
(4) Havarijná nádrž otvoreného skladu s nadzemnou nádržou,
v ktorej sú ťažké vykurovacie oleje, musí mať taký objem, aby
zachytila najmenej objem najväčšej nádrže.
(5) Havarijnou nádržou nemusí byť vybavená dvojplášťová nádrž
a miestne dvojplášťová nádrž.
(6) Vzdialenosť medzi povrchmi izolácií nadzemných nádrží
nesmie byť menšia ako polovica priemeru väčšej nádrže, musí byť
však najmenej 1 m.
(7) Na pracovisko, na ktorom sa používa viac ako 3 m3 ťažkých
vykurovacích olejov, sa § 14 vzťahuje rovnako.
(8) Na sklad s ťažkými vykurovacími olejmi sa § 18 a 19
vzťahujú primerane.
(9) Na určenie odstupovej vzdialenosti otvorených skladov
ťažkých vykurovacích olejov sa vzťahuje § 24 rovnako.
Tuky a oleje
(1) Na havarijnú nádrž uzatvoreného skladu rastlinných tukov
a olejov a živočíšnych tukov a olejov (ďalej len "tuky") alebo na
prevádzkarne s tukmi sa § 22 vzťahuje rovnako.
(2) Vzdialenosť medzi skladovacími nádržami s tukmi musí byť
najmenej 0,6 m od okraja nádrží.
(3) Vzdialenosť medzi dvomi radmi nádrží musí byť najmenej
1,5 m od okraja nádrží.
(4) Pri určovaní vzdialenosti podľa odsekov 2 a 3 sa za okraj
izolovanej nádrže považuje jej vonkajší plášť.
(5) Nádrž s tukmi možno plniť najviac na 95% ich objemu.
(6) Tuky v skladovacej nádrži možno zahrievať najviac na 80
stupňov C.
(7) Na určenie odstupovej vzdialenosti otvorených skladov
tukov sa § 24 vzťahuje primerane.
Prechodné ustanovenie
Prevádzkareň, prevádzkareň s horľavými kvapalinami s nízkym
bodom varu alebo sklad vybudované pred 29. februárom 2004 podľa
doterajších predpisov musia byť upravené v súlade s ustanoveniami
§ 18 až 24, § 28 a 29 pri najbližšej rekonštrukcii, najneskôr však
do 31. decembra 2013.
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky
č. 86/1999 Z.z., ktorou sa ustanovujú zásady požiarnej bezpečnosti
pri manipulácii a skladovaní horľavých kvapalín, ťažkých
vykurovacích olejov a rastlinných a živočíšnych tukov a olejov.
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. marca 2004.
Vladimír Palko v.r.
PRÍL.1
Tabuľka č. 1 ČLENENIE HORĽAVÝCH KVAPALÍN ------------------------------------------------------------------ Trieda nebezpečnosti Bod vzplanutia v stupňoch C ------------------------------------------------------------------ I. do 21 II. nad 21 do 55 III. nad 55 do 100 IV. nad 100 do 250 ------------------------------------------------------------------
Tabuľka č. 2 NAJVÄČŠÍ OBJEM HORĽAVÝCH KVAPALÍN VŠETKÝCH TRIED NEBEZPEČNOSTI ------------------------------------------------------------------ Priestor v m2 Najväčší objem horľavých kvapalín všetkých tried nebezpečnosti v m3 ------------------------------------------------ do 100 nad 100 nad 500 nad 1 000 do 500 do 1 000 ------------------------------------------------------------------ Predajňa 0,5 1 2 3 Predajný sklad alebo sklad predajne 1 2 3 4 Pracovisko 0,05 0,1 0,2 0,5 ------------------------------------------------------------------
Tabuľka č. 3 OBJEM HAVARIJNÝCH NÁDRŽÍ ------------------------------------------------------------------ Spôsob skladovania Objem havarijnej nádrže v % objemu horľavých kvapalín v nadzemnej nádrži, prepravnom obale a v príručnom sklade ------------------------------------------------------------------ Nadzemné nádrže Počet 1 100 2 75 3 60 4 a viac 50 Prepravné obaly 10 Príručný sklad 10 ------------------------------------------------------------------
PRÍL.2
SPÔSOB URČENIA OBJEMU HORĽAVÝCH KVAPALÍN
II., III. A IV. TRIEDY NEBEZPEČNOSTI
Objem horľavých kvapalín II., III. a IV. triedy nebezpečnosti sa z objemu horľavých kvapalín I. triedy nebezpečnosti určuje podľa vzorca V VV = --- (VI + 5VII + 10VIII + 100VIV), VC kde VV je výsledný povolený skladovaný objem horľavých kvapalín všetkých tried nebezpečnosti v m3, V je povolený objem horľavých kvapalín I. triedy nebezpečnosti v m3, VI je skutočný objem horľavých kvapalín I. triedy nebezpečnosti v m3, VII je skutočný objem horľavých kvapalín II. triedy nebezpečnosti v m3, VIII je skutočný objem horľavých kvapalín III. triedy nebezpečnosti v m3, VIV je skutočný objem horľavých kvapalín IV. triedy nebezpečnosti v m3, VC je celkový skutočný objem horľavých kvapalín všetkých tried nebezpečnosti v m3.
PRÍL.3
BEZPEČNOSTNÁ VZDIALENOSŤ NA UMIESTNENIE PODZEMNEJ NÁDRŽE
Podzemná nádrž sa musí umiestniť v bezpečnostnej vzdialenosti
najmenej
a) 5,0 m od vonkajšej steny havarijnej alebo záchytnej nádrže
vedľajšej podzemnej nádrže,
b) 3,0 m od podzemného potrubného rozvodu horľavých plynov
a horľavých kvapalín,
c) 3,0 m od podzemného kábla vysokého napätia alebo veľmi
vysokého napätia,
d) 1,0 m od inej stavby a od iného podzemného rozvodu,
e) 0,8 m od inej podzemnej nádrže.
PRÍL.4
OCHRANA PRED ÚČINKAMI VÝBUCHU
Najmenšia veľkosť výfukovej plochy sa určuje podľa vzorca SV = 0,6 x hS x S na 1/2, kde SV je najmenšia veľkosť výfukovej plochy, hS je priemerná svetlá výška priestoru s nebezpečenstvom výbuchu v m, S je pôdorysná plocha priestoru s nebezpečenstvom výbuchu v m2.
PRÍL.5
NAJMENŠIA BEZPEČNOSTNÁ VZDIALENOSŤ SKLADU HORĽAVÝCH
KVAPALÍN S NÍZKYM BODOM VARU OD STAVBY ALEBO
OD TECHNOLOGICKÉHO ZARIADENIA
--------------------------------------------------------------------- Celkový objem Bezpečnostná vzdialenosť Bezpečnostná vzdialenosť skladu skladu s podzemnou nádržou skladu s nadzemnou nádržou v m3 od stavby alebo od stavby alebo od technologického od technologického zariadenia zariadenia --------------------------------------------------------------------- do 5 - 20 nad 5 do 10 10 30 nad 10 do 50 20 50 nad 50 do 100 25 horľavú kvapalinu s nízkym bodom varu nemožno skladovať v nadzemnej nádrži nad 100 50 horľavú kvapalinu s nízkym bodom varu nemožno skladovať v nadzemnej nádrži ---------------------------------------------------------------------
1) § 31 ods. 1 vyhlášky Ministerstva dopravy, pôšt
a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 116/1997 Z.z.
o podmienkach premávky vozidiel na pozemných komunikáciách.
2) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 51/1988 Zb.
o banskej činnosti, výbušninách a o štátnej banskej správe
v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 313/1999 Z.z. o geologických prácach a o štátnej
geologickej správe (geologický zákon) v znení neskorších
predpisov.
3) Prílohy A a B k Európskej dohode o medzinárodnej cestnej
preprave nebezpečných vecí (ADR).
4) Príloha A k Európskej dohode o medzinárodnej cestnej preprave
nebezpečných vecí (ADR).
5) Napríklad STN EN 57 (65 6068) Ropné výrobky. Stanovenie bodu
vzplanutia. Uzavretý téglik podľa Abela - Penského.
STN EN ISO 13736 (65 6067) Ropné výrobky a iné kvapaliny.
Stanovenie bodu vzplanutia. Metóda uzavretého téglika podľa
Abela.
STN EN 456 (67 3018) Náterové látky a podobné výrobky.
Zisťovanie bodu vzplanutia. Rýchla rovnovážna metóda.
STN 67 3015 Stanovenie bodu vzplanutia náterových hmôt
v uzatvorenom tégliku podľa Abela - Penského.
STN 924 (66 8502) Lepidlá. Lepidlá s rozpúšťadlom a bez
rozpúšťadla. Stanovenie bodu vzplanutia.
STN EN ISO 2592 (65 6212) Stanovenie bodu vzplanutia
a horenia. Clevlandova metóda v otvorenom tégliku.
STN EN ISO 1516 (67 0206) Stanovenie vzplanutia/nevzplanutia.
Rovnovážna metóda v uzatvorenom tégliku.
STN EN ISO 1523 (67 0603) Stanovenie bodu vzplanutia.
Rovnovážna metóda v uzatvorenom tégliku.
6) Napríklad STN EN ISO 2592 (65 6212) Stanovenie bodu vzplanutia
a horenia. Clevlandova metóda v otvorenom tégliku.
7) Prílohy č. 1 a 6 k výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej
republiky z 27. marca 2002 č. 2/2002 na vykonanie zákona
č. 163/2001 Z.z. o chemických látkach a chemických prípravkoch
(oznámenie Ministerstva hospodárstva Slovenskej republiky
č. 384/2002 Z.z.).
8) Zákon č. 264/1999 Z.z. o technických požiadavkách na výrobky
a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
9) Opatrenie Úradu pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo
Slovenskej republiky č. 509/2003 Z.z. o zaradení výrobkov
medzi určené výrobky.
10) STN EN 60079-10 (33 2320) Elektrické zariadenia do výbušných
plynných atmosfér. Časť 10: Určovanie priestorov
s nebezpečenstvom výbuchu.
11) STN 33 2031 Overovanie a prevádzka technologických zariadení
a lietadiel s ohľadom na nebezpečné účinky statickej
elektriny.
12) Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 94/2004
Z.z., ktorou sa ustanovujú technické požiadavky na
protipožiarnu bezpečnosť pri výstavbe a pri užívaní stavieb.
13) STN EN 12874 (38 9671) Nepriebojné poistné armatúry.
Požiadavky na účinnosť, skúšobné metódy a obmedzenia pri ich
použití.
14) Napríklad STN EN 976 - 1 (69 8043) Podzemné sklolaminátové
nádrže (GRP). Horizontálne valcové beztlakové nádrže na
skladovanie ropných kvapalných palív. Časť 1: Požiadavky
a skúšobné metódy pre nádrže s jednoduchou stenou.
STN EN 976 - 2 (69 8043) Horizontálne valcové beztlakové
nádrže na skladovanie ropných kvapalných palív. Časť 2:
Doprava, manipulácia, skladovanie a inštalácia nádrží
s jednoduchou stenou.
15) Prílohy č. 2 a 3 k výnosu Ministerstva hospodárstva Slovenskej
republiky z 27. marca 2002 č. 2/2002 (oznámenie Ministerstva
hospodárstva Slovenskej republiky č. 384/2002 Z.z.).
18) § 2 ods. 3 zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 182/1993 Z.z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov.
19) § 2 ods. 4 a
5 zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 182/1993 Z.z. v znení zákona č. 151/1995 Z.z.
20) STN 38 2156 Káblové kanály, šachty, mosty a priestory.
21) STN 34 1390 Elektrotechnické predpisy. Predpisy na ochranu
pred bleskom.
22) STN 12 0000 Vzduchotechnické zariadenia. Názvoslovie.
23) § 4 písm. c) zákona č. 314/2001 Z.z. o ochrane pred požiarmi.
§ 9 ods. 2 vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky
č. 121/2002 Z.z. o požiarnej prevencii.